Description
Une balade dans les Halles et dans Tours, classée « Cité Internationale de la Gastronomie » : rencontre avec des artisans passionnés et des MOF (Meilleur Ouvrier de France ; découverte et dégustation de produits régionaux. Une activité conviviale, culturelle et délicieusement gourmande qui convient à tous les publics: adultes et enfants, curieux et connaisseurs. Cette visite peut tenir lieu de simple dégustation apéritive ou de repas complet.
English
A tour of Les Halles and Tours known as the “International City of Gastronomy”: meet passionate artisans and “Meilleur Ouvrier de France” winners; learn about and sample regional produce…A sociable, cultural and deliciously delectable outing!
Deutsch
Ein Spaziergang durch Les Halles und Tours, das zur "Cité Internationale de la Gastronomie" erklärt wurde: Treffen Sie passionierte Handwerker und MOFs (Meilleur Ouvrier de France); entdecken und probieren Sie regionale Produkte… Eine gesellige, kulturelle und köstliche Gourmet-Aktivität!
Dutch
Een wandeling door Les Halles en Tours, geklasseerd als "Internationale Stad van de Gastronomie": ontmoet gepassioneerde ambachtslieden en MOF (Meilleur Ouvrier de France); ontdek en proef regionale producten… Een gezellige, culturele en heerlijk gastronomische activiteit!
Español
Un paseo por Les Halles y Tours, clasificada como "Ciudad Internacional de la Gastronomía": conozca a apasionados artesanos y MOF (Meilleur Ouvrier de France); descubra y deguste productos regionales… ¡Una actividad amigable, cultural y deliciosamente gourmet!
Italiano
Una passeggiata tra Les Halles e Tours, classificata come "Città internazionale della gastronomia": incontrate artigiani appassionati e MOF (Meilleur Ouvrier de France); scoprite e assaggiate i prodotti regionali… Un'attività amichevole, culturale e deliziosamente gastronomica!