Description
Le label Piment d'Espelette s'étend sur plusieurs communes dont Saint-Pée-sur-Nivelle , venez découvrir le terroir, la culture, les goûts et les saveurs du piment d'Espelette AOP à la ferme aux piments . C'est avec un grand plaisir que Pierre et sa famille vous accueilleront dans un site exceptionnel en plein cœur du Pays Basque. Cette épice patrimoine du Pays Basque bénéficie aujourd'hui d'une retombée mondiale, plus aucun chef ne peut se passer de son arôme.
English
The Piment d'Espelette label covers several communes, including Saint-Pée-sur-Nivelle. Come and discover the terroir, culture, tastes and flavors of PDO Espelette chilli peppers at La ferme aux piments. Pierre and his family will be delighted to welcome you to an exceptional site in the heart of the Basque Country. This heritage spice from the Basque country is now a worldwide favorite, and no chef can do without its aroma.
Deutsch
Das Label Piment d'Espelette erstreckt sich über mehrere Gemeinden, darunter Saint-Pée-sur-Nivelle. Entdecken Sie auf der Ferme aux piments das Terroir, die Kultur, die Geschmäcker und den Geschmack des Piment d'Espelette AOP. Pierre und seine Familie freuen sich, Sie an diesem außergewöhnlichen Ort im Herzen des Baskenlandes begrüßen zu dürfen. Dieses Gewürz aus dem Baskenland ist heute weltweit bekannt und kein Koch kann mehr auf sein Aroma verzichten.
Dutch
Het label van de Espelette-paprika heeft betrekking op verschillende gemeenten, waaronder Saint-Pée-sur-Nivelle. Kom en ontdek het land, de cultuur, de smaken en de aroma's van de Espelette-paprika met BOB in La ferme aux piments. Pierre en zijn familie heten u van harte welkom op een uitzonderlijke plek in het hart van Frans Baskenland. Deze historische specerij uit Baskenland wordt nu wereldwijd geroemd en geen chef kan zonder zijn aroma.
Español
Venga a descubrir el terruño, la cultura, los gustos y los sabores de la guindilla de Espelette AOP, condimento patrimonio del País Vasco. Es con gran placer que Pierre y su familia le acogerán. Usted puede visitarle la granja de las Guindillas, en un sitio excepcional en el corazón del País Vasco, a 5 km de Ainhoa, clasificado entre los pueblos más bellos de Francia, Espelette 9kms, Sare 6 km, frontera con España a 2,5 km.
Italiano
Il marchio del peperoncino Espelette copre diversi comuni, tra cui Saint-Pée-sur-Nivelle. Venite a scoprire la terra, la cultura, i gusti e i sapori del peperoncino DOP Espelette a La ferme aux piments. Pierre e la sua famiglia saranno lieti di accogliervi in un sito eccezionale nel cuore dei Paesi Baschi. Questa spezia, patrimonio dei Paesi Baschi, è oggi apprezzata in tutto il mondo e nessuno chef può fare a meno del suo aroma.