Description
Les légumes sont destinés aux particuliers, aux professionnels de la restauration et aux épicerie locales. Sur la ferme, nous aurons l"occasion de récolter ensemble les légumes si vous le souhaitez. Plus de 30 variétés de légumes de saison frais et bio sont produits à la ferme et disponibles entre Mai et Novembre. Les légumes sont produits sans aucun produit chimique. Les seuls intrants utilisés sont des copeaux de bois, de la paille, et du fumier. Dans mon agriculture, le sol est prioritaire, c'est la raison pour laquelle je tiens à le garder le plus vivant possible, en minimisant le travail du sol. Seuls les 5 premiers centimètres sont affinés pour certains semis. Mercredi matin à Moutier Malcard sur la place de la mairie de 9h30 à 12H
Mercredi après midi à Bordessoule de 16h30 à 18h30 sur le parking des bancs publics
Samedi matin au marché de Guéret
English
The vegetables are sold to private individuals, professional caterers and local grocery stores. On the farm, we will have the opportunity to harvest vegetables together if you wish. Over 30 varieties of fresh, organic seasonal vegetables are produced on the farm and available between May and November. The vegetables are grown without the use of chemicals. The only inputs used are wood chips, straw and manure. In my farming, the soil comes first, which is why I like to keep it as alive as possible, by minimizing tillage. Only the top 5 centimetres are refined for certain seedlings. Wednesday mornings in Moutier Malcard on the town hall square from 9.30am to 12pm
Wednesday afternoons in Bordessoule from 4:30 to 6:30 pm on the parking lot for public benches
Saturday morning at Guéret market
Deutsch
Das Gemüse wird an Privatpersonen, Gastronomiebetriebe und lokale Lebensmittelgeschäfte geliefert. Auf dem Hof haben wir die Möglichkeit, das Gemüse gemeinsam zu ernten, wenn Sie dies wünschen. Auf dem Hof werden über 30 Sorten frisches, biologisches Saisongemüse angebaut, das zwischen Mai und November erhältlich ist. Das Gemüse wird ohne jegliche Chemikalien angebaut. Die einzigen Betriebsmittel, die verwendet werden, sind Holzspäne, Stroh und Dung. In meiner Landwirtschaft hat der Boden Priorität, deshalb möchte ich ihn so lebendig wie möglich halten, indem ich die Bodenbearbeitung auf ein Minimum reduziere. Nur die ersten fünf Zentimeter werden für bestimmte Aussaaten verfeinert. Mittwochmorgen in Moutier Malcard auf dem Rathausplatz von 9.30 bis 12 Uhr
Mittwochnachmittag in Bordessoule von 16:30 bis 18:30 Uhr auf dem Parkplatz der öffentlichen Bänke
Samstagmorgen auf dem Ma
Dutch
De groenten worden verkocht aan particulieren, professionele traiteurs en plaatselijke kruideniers. Op de boerderij hebben we de mogelijkheid om samen de groenten te oogsten als je dat wilt. Meer dan 30 soorten verse, biologische seizoensgroenten worden op de boerderij geproduceerd en zijn verkrijgbaar tussen mei en november. De groenten worden verbouwd zonder gebruik van chemicaliën. De enige inputs die worden gebruikt zijn houtsnippers, stro en mest. In mijn landbouw komt de grond op de eerste plaats en daarom wil ik die zo levendig mogelijk houden door de grondbewerking tot een minimum te beperken. Alleen de bovenste 5 centimeter wordt bewerkt voor bepaalde zaailingen. Woensdagochtend bij Moutier Malcard op het stadhuisplein van 9.30 tot 12.00 uur
Woensdagnamiddag in Bordessoule van 16u30 tot 18u30 op de parking van de publieke banken
Zaterdagochtend op de markt van Guéret
Español
Las verduras se venden a particulares, profesionales de la restauración y tiendas de comestibles locales. En la granja, tendremos la oportunidad de cosechar las verduras juntos si lo desea. En la granja se producen más de 30 variedades de verduras frescas ecológicas de temporada, disponibles entre mayo y noviembre. Las verduras se cultivan sin utilizar productos químicos. Los únicos insumos utilizados son virutas de madera, paja y estiércol. En mi agricultura, el suelo es lo primero, y por eso intento mantenerlo lo más vivo posible, reduciendo al mínimo la labranza. Sólo se cultivan los 5 centímetros superiores para determinados semilleros. Miércoles por la mañana en Moutier Malcard, en la plaza del ayuntamiento, de 9.30 a 12.00 horas
Miércoles por la tarde en Bordessoule de 16.30 a 18.30 h en el aparcamiento de los bancos públicos
Sábado por la mañana en el mercado de Guéret
Italiano
Gli ortaggi vengono venduti a privati, ristoratori professionisti e negozi di alimentari locali. In fattoria, se lo desiderate, avremo l'opportunità di raccogliere gli ortaggi insieme. La fattoria produce più di 30 varietà di verdure fresche e biologiche di stagione, disponibili tra maggio e novembre. Gli ortaggi sono coltivati senza l'uso di sostanze chimiche. Gli unici fattori di produzione utilizzati sono i trucioli di legno, la paglia e il letame. Nella mia agricoltura, il terreno viene prima di tutto, per questo ci tengo a mantenerlo il più vivo possibile, riducendo al minimo le lavorazioni. Solo i primi 5 centimetri vengono coltivati per alcune piantine. Mercoledì mattina al Moutier Malcard, sulla piazza del municipio, dalle 9.30 alle 12.00
Mercoledì pomeriggio a Bordessoule, dalle 16.30 alle 18.30, nel parcheggio delle panchine pubbliche
Sabato mattina al mercato di Guéret