Description
Depuis 4 générations, nous sommes éleveurs et agriculteurs passionnés. La ferme crée en 1958 et est aujourd'hui une exploitation agricole dédiée aux céréales et à l'élevage de cochons et canards. En 2017, Cyril rejoint son oncle et créés ensemble le "Gaec du Tuco" pour faire un élevage porcin en plein air, avec pour appellation "Label Rouge" et " Label Jambon de Bayonne". En 2020, c'est Grégory, le frère cadet, boucher de formation, qui rejoint l'entreprise familiale pour s'occuper de l'atelier prêt à gaver-canards.
English
For 4 generations, we have been passionate breeders and farmers. The farm was created in 1958 and is today a farm dedicated to cereals and pig and duck breeding. In 2017, Cyril joined his uncle and created together the "Gaec du Tuco" to make a pig farm in the open air, with "Label Rouge" and "Label Jambon de Bayonne". In 2020, it is Gregory, the younger brother, butcher of formation, who joins the family company to take care of the workshop ready to gaver-ducks.
Deutsch
Seit vier Generationen sind wir leidenschaftliche Viehzüchter und Landwirte. Der Hof wurde 1958 gegründet und ist heute ein landwirtschaftlicher Betrieb, der sich dem Getreideanbau und der Zucht von Schweinen und Enten widmet. 2017 schloss sich Cyril seinem Onkel an und gründete gemeinsam das "Gaec du Tuco", um eine Freiland-Schweinezucht mit den Herkunftsbezeichnungen "Label Rouge" und "Label Jambon de Bayonne" zu betreiben. Im Jahr 2020 trat der jüngere Bruder Grégory, ein gelernter Metzger, in den Familienbetrieb ein, um sich um den Betrieb "prêt à gaver-canard" zu kümmern.
Dutch
Al 4 generaties lang zijn wij gepassioneerde fokkers en landbouwers. De boerderij werd opgericht in 1958 en is vandaag een bedrijf dat zich toelegt op granen en het fokken van varkens en eenden. In 2017 heeft Cyril zich bij zijn oom gevoegd en samen hebben ze de "Gaec du Tuco" opgericht om varkens in de open lucht te fokken, met "Label Rouge" en "Label Jambon de Bayonne". In 2020 is Grégory, de jongere broer, slager van opleiding, bij het familiebedrijf gekomen om zich te ontfermen over het eendenatelier.
Español
Desde hace 4 generaciones, somos ganaderos y agricultores apasionados. La granja se creó en 1958 y hoy es una explotación dedicada a los cereales y a la cría de cerdos y patos. En 2017, Cyril se unió a su tío y juntos crearon el "Gaec du Tuco" para criar cerdos al aire libre, con "Label Rouge" y "Label Jambon de Bayonne". En 2020, Grégory, el hermano menor, carnicero de formación, se unió a la empresa familiar para ocuparse del taller de patos listos para comer.
Italiano
Da 4 generazioni siamo allevatori e agricoltori appassionati. L'azienda è stata creata nel 1958 e oggi è una fattoria dedicata ai cereali e all'allevamento di suini e anatre. Nel 2017, Cyril si è unito allo zio e insieme hanno creato la "Gaec du Tuco" per allevare maiali all'aperto, con "Label Rouge" e "Label Jambon de Bayonne". Nel 2020, Grégory, il fratello minore, macellaio di formazione, si è unito all'azienda di famiglia per occuparsi del laboratorio di anatre pronte al consumo.