Description
Producteur de fromages de chèvre sous toutes ses formes : frais, affiné,sec ou demi-sec. Nature ou aromatisé : ail et fines herbes, à l'échalote, saveur provençale, Tomate et Saveur du jardin. Mais aussi de la Tome nature ou aromatisée. A 100 mètres avant la Source de la Moselle.
English
Producer of goat cheese in all its forms: fresh, ripened, dry or semi-dry. Plain or flavored: garlic and fine herbs, shallot, Provencal flavor, tomato and garden flavor. But also plain or flavored Tome. 100 meters before the Source de la Moselle.
Deutsch
Produzent von Ziegenkäse in all seinen Formen: frisch, gereift, trocken oder halbtrocken. Natur oder aromatisiert: Knoblauch und Kräuter, Schalotten, provenzalischer Geschmack, Tomate und Geschmack des Gartens. Aber auch Tome natur oder aromatisiert. 100 m vor der Moselquelle.
Dutch
Producent van geitenkaas in al zijn vormen: vers, gerijpt, droog of halfdroog. Naturel of gearomatiseerd: knoflook en fijne kruiden, sjalot, Provençaalse smaak, tomaat en tuinsmaak. Maar ook gewone of gearomatiseerde Tome kaas. 100 meter voor de Source de la Moselle.
Español
Productor de queso de cabra en todas sus formas: fresco, madurado, seco o semiseco. Al natural o aromatizado: ajo y finas hierbas, chalota, aroma provenzal, tomate y aroma de huerta. Pero también queso de Tomé al natural o aromatizado. 100 metros antes de la Source de la Moselle.
Italiano
Produttore di formaggio di capra in tutte le sue forme: fresco, stagionato, secco o semisecco. Semplice o aromatizzato: aglio ed erbe fini, scalogno, sapore provenzale, pomodoro e sapore di giardino. Ma anche formaggio Tome semplice o aromatizzato. 100 metri prima della Source de la Moselle.