Description
Production de fruits secs, d'huile d'olive, de volailles et d’œufs. Marie possède 200 poules élevées "à l'ancienne" en plein air, nourries au grain (mélange de blé, maïs et avoine…). Elles sont libres toute la journée et rentrent d'elles même chaque soir.
English
Production of dried fruits, olive oil, poultry and eggs. Marie has 200 hens raised "the old fashioned way" in the open air, fed on grain (a mixture of wheat, corn and oats…). They are free all day long and come home by themselves every evening.
Deutsch
Produktion von Trockenfrüchten, Olivenöl, Geflügel und Eiern. Marie besitzt 200 Hühner, die nach "alter Art" im Freien gehalten und mit Getreide (Mischung aus Weizen, Mais und Hafer…) gefüttert werden. Sie sind den ganzen Tag über frei und kehren jeden Abend von selbst nach Hause zurück.
Dutch
Productie van gedroogd fruit, olijfolie, gevogelte en eieren. Marie heeft 200 kippen die "op de ouderwetse manier" in de open lucht worden grootgebracht, gevoed met graan (een mengsel van tarwe, maïs en haver…). Ze zijn de hele dag vrij en komen elke avond zelf naar huis.
Español
Producción de frutos secos, aceite de oliva, aves de corral y huevos. Marie tiene 200 gallinas criadas "a la antigua" al aire libre, alimentadas con grano (una mezcla de trigo, maíz y avena…). Están libres todo el día y vuelven a casa solos cada noche.
Italiano
Produzione di frutta secca, olio d'oliva, pollame e uova. Marie ha 200 galline allevate "alla vecchia maniera" all'aperto, alimentate con cereali (una miscela di grano, mais e avena…). Sono liberi tutto il giorno e tornano a casa da soli ogni sera.