Description
Elevage de vaches allaitantes limousines en agriculture biologique.
Spécialisé dans l'élevage de veaux de lait sous la mère. Vente sur commande de colis de viande de vache ou de veau (vendredi de 16h30 à 19 h et samedi de 14h à 18h).
English
Organic farming of Limousin suckler cows.
Specialized in raising milk-fed calves. Sales of cow or veal meat parcels to order (Friday, 4:30 pm to 7 pm and Saturday, 2 pm to 6 pm).
Deutsch
Zucht von Limousin-Mutterkühen im ökologischen Landbau.
Spezialisiert auf die Aufzucht von Milchkälbern unter der Mutter. Verkauf von Kuh- oder Kalbfleischpaketen auf Bestellung (freitags von 16.30 bis 19 Uhr und samstags von 14 bis 18 Uhr).
Dutch
Biologische Limousin zoogkoeienboerderij.
Gespecialiseerd in het opfokken van melkgevoede kalveren. Verkoop van koe- of kalfsvleespakketten op bestelling (vrijdag van 16.30 tot 19.00 uur en zaterdag van 14.00 tot 18.00 uur).
Español
Explotación ecológica de vacas nodrizas Limusín.
Especializada en la cría de terneros alimentados con leche. Venta de paquetes de carne de vaca o ternera por encargo (viernes de 16.30 a 19.00 h y sábados de 14.00 a 18.00 h).
Italiano
Allevamento biologico di vacche nutrici Limousin.
È specializzata nell'allevamento di vitelli da latte. Vendita di pacchi di carne di vacca o di vitello su ordinazione (venerdì dalle 16.30 alle 19.00 e sabato dalle 14.00 alle 18.00).