Description
Céline, trufficultrice passionnée, cultive la tuber melanosporum, aussi appelé "diamant noir du Périgord" fameux champignon qui vit en symbiose avec un arbre et se développe sous terre. Sa truffière, composée exclusivement de chênes verts et pubescents, est nichée dans la jolie vallée du Salembre. Son exploitation est à taille humaine, ce qui lui permet d'apporter tout le soin nécessaire aux arbres truffiers sans aucun apport chimique. La récolte se fait dès la fin novembre jusqu’à la fin février. Le Domaine Eygas Vivas propose ses truffes fraiches à la vente sur la boutique du site, sur les marchés du Périgord et à des restaurateurs.
English
Céline, a passionate truffle grower, cultivates tuber melanosporum, also known as the "black diamond of Périgord", a famous fungus that lives in symbiosis with a tree and grows underground. Her truffle farm, made up exclusively of holm and pubescent oaks, is nestled in the pretty Salembre valley. His farm is on a human scale, enabling him to give the truffle trees all the care they need without the use of chemicals. Harvesting takes place from late November to late February. Domaine Eygas Vivas offers its fresh truffles for sale in the on-site boutique, at Périgord markets and to restaurateurs.
Deutsch
Céline, eine leidenschaftliche Trüffelzüchterin, züchtet den Tuber melanosporum, auch "schwarzer Diamant des Périgord" genannt, einen berühmten Pilz, der in Symbiose mit einem Baum lebt und unter der Erde wächst. Seine Trüffelplantage, die ausschließlich aus Stein- und Flaumeichen besteht, ist in das hübsche Tal des Salembre eingebettet. Sein Betrieb ist überschaubar, so dass er den Trüffelbäumen die nötige Pflege zukommen lassen kann, ohne chemische Zusätze. Die Ernte findet von Ende November bis Ende Februar statt. Die Domaine Eygas Vivas bietet ihre frischen Trüffel über die Boutique der Website, auf den Märkten des Périgord und an Restaurants zum Verkauf an.
Dutch
Céline, een gepassioneerde truffelteler, kweekt tuber melanosporum, ook wel bekend als de "zwarte diamant van de Périgord", een beroemde schimmel die in symbiose leeft met een boom en ondergronds groeit. Haar truffelveld, dat uitsluitend bestaat uit steeneiken en steeneiken, ligt in de mooie Salembre-vallei. Zijn boerderij is op menselijke schaal, waardoor hij de truffelbomen kan verzorgen zonder gebruik te maken van chemicaliën. De oogst vindt plaats van eind november tot eind februari. Domaine Eygas Vivas biedt zijn verse truffels te koop aan in de campingwinkel, op Périgord markten en aan restauranthouders.
Español
Céline, apasionada de la truficultura, cultiva tuber melanosporum, también conocido como el "diamante negro del Périgord", un famoso hongo que vive en simbiosis con un árbol y crece bajo tierra. Su campo de trufas, formado exclusivamente por encinas y robles pubescentes, está enclavado en el bonito valle de Salembre. Su explotación es a escala humana, lo que le permite realizar todos los cuidados necesarios de los árboles truferos sin utilizar productos químicos. La cosecha tiene lugar de finales de noviembre a finales de febrero. El Domaine Eygas Vivas pone a la venta sus trufas frescas en la tienda del lugar, en los mercados del Périgord y a los restauradores.
Italiano
Céline, appassionata tartufaia, coltiva il tuber melanosporum, noto anche come "diamante nero del Périgord", un famoso fungo che vive in simbiosi con un albero e cresce sottoterra. La sua tartufaia, composta esclusivamente da lecci e roverelle, è immersa nella graziosa valle di Salembre. La sua azienda agricola è a misura d'uomo, il che gli permette di prendersi cura degli alberi da tartufo senza l'uso di prodotti chimici. La raccolta avviene da fine novembre a fine febbraio. Il Domaine Eygas Vivas offre i suoi tartufi freschi in vendita nel negozio del sito, nei mercati del Périgord e ai ristoratori.