Description
J’ai effectué une formation de 8 mois en 1998 au CFA de Saint Victor les Oules (Gard)
comme ouvrier polyvalent en céramique.
Je réalise des poteries utilitaires et décoratives en terre vernissée.
Je tourne la terre de Salernes, une argile rouge de Provence,
avec laquelle je façonne bols, saladiers, pichets, assiettes …
Les engobes colorées que j’applique avec poires et pinceaux
donnent des décors en relief abstraits aux couleurs éclatantes.
Mes poteries cuisent à 1080° .
English
I did an 8 months training in 1998 at the CFA of Saint Victor les Oules (Gard)
as a polyvalent worker in ceramics.
I make utilitarian and decorative pottery in glazed clay.
I turn the earth of Salernes, a red clay of Provence,
with which I shape bowls, salad bowls, pitchers, plates ..
The colored engobes that I apply with pears and brushes
give abstract relief decorations with bright colors.
My pottery is fired at 1080°.
Deutsch
Ich habe 1998 eine achtmonatige Ausbildung im CFA von Saint Victor les Oules (Gard) absolviert
als Mehrzweckarbeiter für Keramik.
Ich stelle Gebrauchs- und Zierkeramik aus glasierter Erde her.
Ich drehe die Terra de Salernes, einen roten Ton aus der Provence,
aus dem ich Schalen, Salatschüsseln, Krüge, Teller … forme
Die farbigen Engoben, die ich mit Birnen und Pinseln auftrage
verarbeiten, ergeben abstrakte Reliefdekore in leuchtenden Farben.
Meine Töpferwaren werden bei 1080° C gebrannt.
Dutch
Ik heb in 1998 een opleiding van 8 maanden gevolgd bij het CFA van Saint Victor les Oules (Gard)
als een polyvalente arbeider in keramiek.
Ik maak gebruiks- en sieraardewerk van geglazuurde klei.
Ik draai de Salernes klei, een rode klei uit de Provence,
waarmee ik kommen, slakommen, kannen, borden..
De gekleurde engobes die ik aanbreng met peren en penselen
geven abstracte reliëfdecoraties met heldere kleuren.
Mijn aardewerk is gebakken op 1080°.
Español
Hice una formación de 8 meses en 1998 en el CFA de Saint Victor les Oules (Gard)
como trabajador polivalente de la cerámica.
Hago cerámica utilitaria y decorativa en arcilla vidriada.
Convierto la arcilla de Salernes, una arcilla roja de la Provenza,
con el que hago cuencos, ensaladeras, jarras, platos..
Los engobes de colores que aplico con peras y pinceles
dar decoraciones abstractas en relieve con colores brillantes.
Mi cerámica se cuece a 1080°.
Italiano
Ho seguito un corso di formazione di 8 mesi nel 1998 presso il CFA di Saint Victor les Oules (Gard)
come lavoratore polivalente della ceramica.
Realizzo ceramiche utilitarie e decorative in argilla smaltata.
Trasformo l'argilla di Salernes, un'argilla rossa proveniente dalla Provenza,
con cui faccio ciotole, insalatiere, brocche, piatti?
Gli ingobbi colorati che applico con pere e pennelli
dare decorazioni astratte in rilievo con colori vivaci.
Le mie ceramiche sono cotte a 1080°.