Description
Dans le village d'Aspiran, un atelier de potier qui nous offre un voyage à travers les époques. Un vrai atelier de potier où il fait bon flâner, observer, écouter, respirer…
Bernard Muzas est la Pièce Maitresse des lieux, une encyclopédie archéologique vivante ! Il tourne, construit, et réalise sur les traces du passé.
English
In Aspiran there’s a pottery workshop that will take you on a trip across the ages. A real potter’s workshop where you can stroll around, observe, listen, breathe…
Bernard is the Master Potter of the place, a living encyclopaedia of archaeology! He turns, constructs and makes pottery from traces of the past.
Deutsch
Ein kleiner Töpferladen im Dorf Aspiran bietet Ihnen eine Zeitreise an, während derer sie herumflanieren, beobachten, zuhören und verschnaufen…
Dutch
In het dorp Aspiran, een pottenbakkerswerkplaats die ons een reis door de eeuwen heen biedt. Een echt pottenbakkersatelier waar je kunt wandelen, observeren, luisteren en ademen…
Bernard Muzas is het meesterwerk van de plaats, een levende archeologische encyclopedie! Hij draait, bouwt en creëert op de sporen van het verleden.
Español
En el pueblo de Aspiran, un taller de alfarería que nos ofrece un viaje a través de los tiempos. Un verdadero taller de alfarería donde se puede pasear, observar, escuchar y respirar…
Bernard Muzas es la obra maestra del lugar, ¡una enciclopedia arqueológica viviente! Gira, construye y crea sobre las huellas del pasado.
Italiano
Nel villaggio di Aspiran, un laboratorio di ceramiche che ci offre un viaggio attraverso i secoli. Un vero e proprio laboratorio di ceramiche dove passeggiare, osservare, ascoltare e respirare…
Bernard Muzas è il capolavoro del luogo, un'enciclopedia archeologica vivente! Si trasforma, costruisce e crea sulle tracce del passato.