Description
C’est l’histoire d’une Dame et de sa Passion pour les confitures et l’Esthétisme, associée au plaisir de cuisiner, d’élaborer des mélanges subtils et harmonieux en gout, tout en veillant à ce que chaque pot de confiture soit aussi un objet de décoration.
De cette « Passion Gourmande » sont nées des confitures artisanales traditionnelles et créatives : Un mélange de saveur et d’élégance.
Toutes mes confitures sont soigneusement élaborées dans un chaudron en cuivre, préparées avec juste ce qu’il faut de sucre, riches en goût, alliant plaisir gustatif et visuel.
Elles évoquent agréablement « le temps de nos grands-mères » tant leur saveur et leur effluve ravivent nos papilles et nos souvenirs d’antan.
Chapotées et enrubannées, avant d’être dégustées, elles décoreront avec grâce et distinction vos armoires d’autrefois.
English
It is the story of a Lady and her Passion for jams and Aesthetics, associated with the pleasure of cooking, of elaborating subtle and harmonious mixtures in taste, while making sure that each jar of jam is also a decorative object.
From this "Passion Gourmande" are born traditional and creative home-made jams: a mixture of flavour and elegance.
All my jams are carefully made in a copper cauldron, prepared with just the right amount of sugar, rich in taste, combining gustatory and visual pleasure.
They pleasantly evoke "the time of our grandmothers" so much their flavour and their fragrance revive our taste buds and our memories of yesteryear.
Topped and ribboned, before being tasted, they will decorate your cupboards of yesteryear with grace and distinction.
Deutsch
Es ist die Geschichte einer Dame und ihrer Leidenschaft für Konfitüren und Ästhetik, verbunden mit der Freude am Kochen, an der Herstellung von subtilen und geschmacklich harmonischen Mischungen, wobei sie darauf achtet, dass jedes Glas Konfitüre auch ein Dekorationsobjekt ist.
Aus dieser "Passion Gourmande" sind traditionelle und kreative, handwerklich hergestellte Konfitüren entstanden: eine Mischung aus Geschmack und Eleganz.
Alle meine Konfitüren werden sorgfältig in einem Kupferkessel hergestellt, mit genau dem richtigen Maß an Zucker zubereitet, reich an Geschmack und vereinen geschmackliches und visuelles Vergnügen.
Sie erinnern auf angenehme Weise an "die Zeit unserer Großmütter", da ihr Geschmack und ihr Duft unsere Geschmacksknospen und Erinnerungen an früher beleben.
Vor dem Verzehr werden sie mit Anmut und Vornehmheit Ihre Schränke von früher schmücken.
Dutch
Het is het verhaal van een dame en haar passie voor jam en esthetiek, gecombineerd met het plezier van koken, het uitwerken van subtiele en harmonieuze smaakmengsels, waarbij elke pot jam ook een decoratieobject is.
Uit deze "Passion Gourmande" ontstonden traditionele en creatieve ambachtelijke confituren: een mengeling van smaak en elegantie.
Al mijn jam wordt zorgvuldig gemaakt in een koperen ketel, bereid met precies de juiste hoeveelheid suiker, rijk aan smaak, een combinatie van smaak en visueel genot.
Hun smaak en geur zijn een aangename herinnering aan de tijd van onze grootmoeders en brengen onze smaakpapillen en herinneringen aan vroeger terug.
Gehuld en verpakt, voordat ze worden opgegeten, zullen ze uw kasten met gratie en distinctie versieren.
Español
Es la historia de una señora y su pasión por las mermeladas y la estética, combinada con el placer de cocinar, de elaborar sutiles y armoniosas mezclas de sabor, procurando que cada tarro de mermelada sea también un objeto de decoración.
De esta "Passion Gourmande" nacieron mermeladas artesanales tradicionales y creativas: una mezcla de sabor y elegancia.
Todas mis mermeladas se elaboran cuidadosamente en un caldero de cobre, se preparan con la cantidad justa de azúcar, son ricas en sabor y combinan el gusto y el placer visual.
Su sabor y su fragancia son un agradable recuerdo de la época de nuestras abuelas, y su sabor y su olor nos traen el paladar y los recuerdos de antaño.
Con un sombrero y envueltos, antes de ser consumidos, decorarán sus armarios con gracia y distinción.
Italiano
È la storia di una signora e della sua passione per le marmellate e l'estetica, unita al piacere di cucinare, di elaborare sottili e armoniose miscele di sapori, facendo in modo che ogni vasetto di marmellata sia anche un oggetto di decorazione.
Da questa "Passion Gourmande" sono nate marmellate artigianali tradizionali e creative: un mix di sapore ed eleganza.
Tutte le mie marmellate sono fatte con cura in un calderone di rame, preparate con la giusta quantità di zucchero, ricche di sapore, che uniscono gusto e piacere visivo.
Il loro sapore e la loro fragranza sono un piacevole ricordo dei tempi delle nostre nonne, e il loro gusto e il loro profumo ci riportano alle papille gustative e ai ricordi di un tempo.
Cappellate e incartate, prima di essere mangiate, decoreranno le vostre credenze con grazia e distinzione.