Description
Léo, depuis son plus jeune âge, près de sa maman horticultrice, a été habitué à grandir auprès des fleurs. Sa 1ère fleur : le tournesol. Après son bac, il a suivi le chemin qui le guidait et a fait une formation de maraîchers, un métier qui l'attirait et qu'il pratique aujourd'hui. Mais tous ces souvenirs d'enfants auprès des fleurs, des créations florales, et de plantes diverses et variées, ainsi que de multiples activités que faisaient également sa mère pour le plaisir, fée de ses mains, elle a transmis ses savoirs à sont fils qui a décidé de compléter son activité par du macramé, de la poterie, tous ces savoirs acquis faisaient partie de son quotidien. Léo s'est également intéressé au mobilier, de belles créations en palettes, puis aujourd'hui il récupère ou achète des meubles vieillis, abimés et ternes pour leur donner une 2ème vie. Pour leur donner de la lumière, il crée des lampes enlacées dans des plantes ou dans un morceau de bois. Il s'adonne aussi à la création d'étagères design en mêlant bois et fleurs.
English
From an early age, Léo grew up close to his mother, a horticulturalist. His 1st flower: the sunflower. After graduating from high school, he followed the path that led him and trained as a market gardener, a trade that attracted him and which he practices today. But all these childhood memories of flowers, floral creations and plants of all kinds, as well as the many activities that his mother also did for pleasure, a fairy with her hands, she passed on her knowledge to his son, who decided to complete his activity with macramé and pottery, all these acquired skills were part of his daily life. Léo also took an interest in furniture, making beautiful creations from pallets, and today he recovers or buys aged, damaged and dull furniture to give them a 2nd life. To give them light, he creates lamps entwined in plants or a piece of wood. He also creates designer shelves by mixing wood and flowers.
Deutsch
Leo ist seit frühester Kindheit in der Nähe seiner Mutter, einer Gärtnerin, daran gewöhnt, mit Blumen aufzuwachsen. Seine erste Blume war die Sonnenblume. Nach dem Abitur folgte er dem Weg, der ihn führte, und machte eine Ausbildung zum Gemüsegärtner, ein Beruf, der ihn anzog und den er heute ausübt. Aber all diese Kindheitserinnerungen an Blumen, Blumenkreationen und verschiedene Pflanzen sowie zahlreiche Aktivitäten, die auch seine Mutter zum Vergnügen ausübte. Als Fee ihrer Hände gab sie ihr Wissen an ihren Sohn weiter, der beschloss, seine Tätigkeit durch Makramee und Töpferei zu ergänzen, all diese erworbenen Kenntnisse waren Teil seines Alltags. Leo hat sich auch für Möbel interessiert, schöne Kreationen aus Paletten, und heute sammelt er gealterte, beschädigte und stumpfe Möbel oder kauft sie, um ihnen ein zweites Leben zu geben. Um ihnen Licht zu verleihen, kreiert er Lampen, die in Pflanzen oder ein Stück Holz eingewickelt sind. Er entwirft auch Designregale aus Holz und Blumen.
Dutch
Léo groeide van jongs af aan op omringd door bloemen, in de buurt van zijn tuinbouwmoeder. Zijn eerste bloem: de zonnebloem. Na zijn eindexamen volgde hij de weg die hem leidde en volgde hij een opleiding tot tuinder, een beroep dat hem aantrok en dat hij vandaag nog steeds uitoefent. Maar al die jeugdherinneringen aan bloemen, bloemcreaties en allerlei soorten planten, evenals de vele activiteiten die zijn moeder ook voor haar plezier deed, een fee met haar handen, ze gaf haar kennis door aan zijn zoon, die besloot zijn activiteit aan te vullen met macramé en pottenbakken, al deze verworven vaardigheden maakten deel uit van zijn dagelijks leven. Léo interesseerde zich ook voor meubels, hij maakte prachtige creaties van pallets en vandaag de dag herstelt of koopt hij oude, beschadigde en saaie meubels om ze een tweede leven te geven. Om ze licht te geven, maakt hij lampen verstrengeld in planten of in een stuk hout. Hij maakt ook designplanken die hout en bloemen combineren.
Español
Desde muy pequeño, Léo creció rodeado de flores, cerca de su madre horticultora. Su primera flor: el girasol. Después del bachillerato, siguió el camino que le llevaba y se formó como horticultor, una profesión que le atraía y que ejerce hoy en día. Pero todos esos recuerdos de infancia de flores, creaciones florales y plantas de todo tipo, así como las numerosas actividades que también realizaba su madre por placer, un hada con las manos, transmitieron sus conocimientos a su hijo, que decidió completar su actividad con el macramé y la cerámica, todas estas habilidades adquiridas formaban parte de su vida cotidiana. Léo también se interesó por los muebles, haciendo bellas creaciones con palets, y hoy recupera o compra muebles viejos, estropeados y apagados para darles una 2ª vida. Para darles luz, crea lámparas entrelazadas con plantas o con un trozo de madera. También crea estanterías de diseño combinando madera y flores.
Italiano
Fin da piccolo, Léo è cresciuto circondato da fiori, vicino alla sua mamma orticoltrice. Il suo primo fiore: il girasole. Dopo gli esami di maturità, ha seguito la strada che lo portava e si è formato come ortolano, una professione che lo ha attratto e che esercita tuttora. Ma tutti i ricordi d'infanzia legati ai fiori, alle creazioni floreali e alle piante di ogni tipo, così come le numerose attività che anche sua madre svolgeva per piacere, una fata con le mani, hanno trasmesso le sue conoscenze al figlio, che ha deciso di integrare la sua attività con il macramè e la ceramica, tutte queste abilità acquisite facevano parte della sua vita quotidiana. Léo si è interessato anche all'arredamento, realizzando bellissime creazioni con i pallet, e oggi recupera o acquista mobili vecchi, danneggiati e spenti per dar loro una seconda vita. Per dare loro luce, crea lampade intrecciate con piante o con un pezzo di legno. Crea anche mensole di design combinando legno e fiori.