Description
Epicerie citoyenne – Suite à cette réunion publique, un collectif formé de 17 familles a travaillé afin de créer « L’Épicerie
d’Orliac », une épicerie citoyenne. L’objectif est de proposer un service de proximité, de consommer
des produits locaux au juste prix et de créer du lien social.
Les principes de l'Épicerie sont les suivants : elle est ouverte aux adhérents (adhésion à l'année : 10€
pour une personne seule ou une famille monoparentale, 20€ pour une famille) ; la vente des produits
se fait à prix coutant : il n'y a pas de marge ; elle propose une offre de produits locaux, et/ou bio,
et/ou en vrac, pour mieux consommer et mieux s'alimenter ; chacun donne un peu de son temps
pour faire fonctionner l'épicerie, selon ses moyens ; les produits frais ne peuvent être achetés que en
pré commande, pour ne pas avoir de pertes.
English
Epicerie citoyenne – Following this public meeting, a collective of 17 families worked to create "L?Épicerie
d'Orliac", a community grocery store. The aim is to offer a local service, to consume local
local products at a fair price, and to create social links.
The principles of the Epicerie are as follows: it is open to members (annual membership: 10?
for a single person or a single-parent family, 20? for a family)
is at cost price: there is no margin; it offers a range of local and/or organic products,
and/or in bulk, to help people consume and eat better; everyone gives a little of their time
to keep the store running, according to their means; fresh produce can only be bought by pre-order
to avoid losses.
Deutsch
Bürgerladen – Nach dieser öffentlichen Sitzung arbeitete ein Kollektiv aus 17 Familien daran, "L'Épicerie" zu gründen
d'Orliac", einen Bürgerladen, zu gründen. Ziel ist es, eine Dienstleistung in der Nähe anzubieten, die den Verbrauch von Lebensmitteln ermöglicht
lokale Produkte zu einem fairen Preis anzubieten und soziale Bindungen zu schaffen.
Die Grundsätze des Lebensmittelladens sind folgende: Er ist offen für Mitglieder (Jahresmitgliedschaft: 10?
für Einzelpersonen oder Alleinerziehende, 20? für Familien); der Verkauf der Produkte ist kostenlos
erfolgt zu Selbstkostenpreisen, d. h. es gibt keine Gewinnspanne; sie bietet ein Angebot an lokalen und/oder biologischen Produkten,
und/oder lose Ware, um besser zu konsumieren und sich besser zu ernähren; jeder gibt etwas von seiner Zeit ab
um den Laden zu betreiben, je nach seinen Mitteln; frische Produkte können nur per Vorbestellu
Dutch
Kruidenierswinkel – Na de openbare vergadering kwam een groep van 17 gezinnen bijeen om "L?Épicerie
d'Orliac" op te richten, een kruidenierswinkel voor de gemeenschap. Het doel is om een lokale service te bieden, lokale producten te kopen
lokale producten tegen een eerlijke prijs en om sociale banden te creëren.
De principes van de winkel zijn als volgt: de winkel staat open voor leden (jaarlijks lidmaatschap: 10?
voor een alleenstaande of een eenoudergezin, 20? voor een gezin)
de producten worden verkocht tegen kostprijs: er is geen winstmarge; er wordt een assortiment lokale en/of biologische en/of bulkproducten aangeboden om mensen te helpen beter te consumeren,
en/of in bulk, om mensen te helpen beter te consumeren en te eten; iedereen geeft een beetje van zijn tijd
om de winkel draaiende te houden, naargelang hun middelen; verse producten kunnen alleen op bestelling gekocht w
Español
Tienda de comestibles comunitaria – Tras la reunión pública, un grupo de 17 familias se unió para crear "L'Épicerie
d'Orliac", una tienda de comestibles comunitaria. El objetivo es ofrecer un servicio de proximidad, comprar productos locales
productos locales a un precio justo y crear vínculos sociales.
Los principios de la tienda son los siguientes: está abierta a los socios (cuota anual: 10?
para una persona sola o una familia monoparental, 20? para una familia)
los productos se venden a precio de coste: no hay margen de beneficio; ofrece una gama de productos locales y/o ecológicos y/o a granel, para ayudar a la gente a consumir mejor,
y/o a granel, para ayudar a la gente a consumir y comer mejor; todo el mundo da un poco de su tiempo
para mantener la tienda en funcionamiento, en función de sus posibilidades; los productos frescos sólo pueden comprarse por encargo previo, por l
Italiano
Negozio comunitario di alimentari – Dopo l'incontro pubblico, un gruppo di 17 famiglie si è riunito per creare "L?Épicerie
d'Orliac", una drogheria comunitaria. L'obiettivo è quello di offrire un servizio locale, di acquistare prodotti locali
prodotti locali a un prezzo equo e creare legami sociali.
I principi del negozio sono i seguenti: è aperto ai membri (iscrizione annuale: 10?
per una persona singola o una famiglia monoparentale, 20? per una famiglia)
i prodotti sono venduti al prezzo di costo: non ci sono ricarichi; offre una gamma di prodotti locali e/o biologici e/o sfusi, per aiutare le persone a consumare meglio,
e/o sfusi, per aiutare le persone a consumare e mangiare meglio; ognuno dà un po' del proprio tempo
per far funzionare il negozio, in base alle proprie possibilità; i prodotti freschi possono essere acquistati solo su preordine, quindi non ci sono
per evitare perdite.