Description
Plaisirs de la table et convivialité sont étroitement liés.
Et comme un grand nombre de français, notre atelier pratique l’épicurisme ! En tant que traiteur évènementiel depuis 15 ans, notre travail réside dans l’aboutissement de recettes gourmandes et audacieuses, ainsi que dans le partage de saveurs et d’émotions culinaires.
English
The pleasures of the table and conviviality are closely linked.
And like many French people, our workshop is an epicurean! As an event caterer for 15 years, our job is to create daring gourmet recipes, and to share flavors and culinary emotions.
Deutsch
Tafelfreuden und Geselligkeit sind eng miteinander verbunden.
Und wie viele Franzosen praktiziert auch unser Atelier Epikurismus! Wir sind seit 15 Jahren als Caterer für Veranstaltungen tätig und unsere Arbeit besteht darin, leckere und gewagte Rezepte zu kreieren und kulinarische Emotionen zu teilen.
Dutch
Het plezier van de tafel en gezelligheid zijn nauw met elkaar verbonden.
En zoals veel Fransen is ons atelier een levensgenieter! Als eventcateraar sinds 15 jaar is het onze taak om gedurfde gastronomische recepten te creëren en smaken en culinaire emoties te delen.
Español
Los placeres de la mesa y la convivencia están estrechamente ligados.
Y como muchos franceses, ¡nuestro taller es epicúreo! Como catering de eventos desde hace 15 años, nuestro trabajo consiste en crear recetas gourmet atrevidas y compartir sabores y emociones culinarias.
Italiano
I piaceri della tavola e della convivialità sono strettamente legati.
E come molti francesi, il nostro laboratorio è un epicureo! In qualità di catering per eventi da 15 anni, il nostro lavoro consiste nel creare audaci ricette gourmet e nel condividere sapori ed emozioni culinarie.