Description
Ingénieur agronome dans la filière bois pendant 10 ans, François s'est reconverti dans l'élevage de veaux rosés, de vaches limousines et d'agneaux élevés sous la mère et en plein champ, sur une exploitation en zone de montagne. Vous pourrez aller cueillir des myrtilles 100% locales en juillet et août sur réservation. Vente à l'épicerie Chez Marcel à Saint-Léger la montagne, Biocop et Drive fermier de Limoges Nord. Commande et visite sur réservation.
English
An agricultural engineer who worked in the timber industry for 10 years, François has now turned to raising rosé calves, Limousin cows and lambs under the mother's milk in open fields, on a mountain farm. You can pick 100% local blueberries in July and August by reservation. Available at Chez Marcel grocery store in Saint-Léger la montagne, Biocop and Drive fermier de Limoges Nord. Order and visit by prior arrangement.
Deutsch
François war 10 Jahre lang Agraringenieur in der Holzbranche und hat sich dann auf die Zucht von rosafarbenen Kälbern, Limousin-Kühen und Lämmern umgestellt, die auf einem Betrieb im Berggebiet von der Mutter aufgezogen und im Freiland gehalten werden. Im Juli und August können Sie auf Vorbestellung 100 % lokale Heidelbeeren pflücken gehen. Verkauf im Lebensmittelgeschäft Chez Marcel in Saint-Léger la montagne, Biocop und Drive fermier de Limoges Nord. Bestellung und Besuch nach Voranmeldung.
Dutch
Als landbouwingenieur die 10 jaar in de houtindustrie heeft gewerkt, heeft François zich nu toegelegd op het fokken van roze kalveren, Limousinkoeien en lammeren die onder hun moeders in open velden op een boerderij in een bergachtig gebied worden opgefokt. In juli en augustus kun je op afspraak 100% lokale bosbessen plukken. Verkrijgbaar bij kruidenier Chez Marcel in Saint-Léger la montagne, Biocop en Drive fermier in Limoges Nord. Bestellingen en bezoeken op afspraak.
Español
Ingeniero agrónomo que trabajó en el sector maderero durante 10 años, François se ha dedicado ahora a la cría de terneros rosados, vacas de raza Limusín y corderos criados por sus madres en campo abierto en una granja situada en una zona montañosa. En julio y agosto se pueden recolectar arándanos 100% locales, previo acuerdo. Disponibles en la tienda de ultramarinos Chez Marcel de Saint-Léger la montagne, Biocop y Drive fermier de Limoges Nord. Pedidos y visitas con cita previa.
Italiano
Ingegnere agricolo che ha lavorato per 10 anni nell'industria del legno, François si è ora dedicato all'allevamento di vitelli rosa, mucche Limousin e agnelli allevati in campo aperto in una fattoria in una zona montuosa. È possibile raccogliere il 100% di mirtilli locali in luglio e agosto su prenotazione. Disponibili presso il negozio di alimentari Chez Marcel a Saint-Léger la montagne, Biocop e Drive fermier a Limoges Nord. Ordini e visite su prenotazione.