Description
Artisanat d'art en encadrement.
Lors de votre visite, je vous expliquerai notamment les différentes techniques d'encadrement d'Art utilisées au cours des siècles (Lavis à l'ancienne, Lavis Classique, passe-partout contemporain). Vous pourrez découvrir, le matériel utilisé, et les grands principes de conservation. Nous pourrons également évoquer les oeuvres encadrées en différenciant les originaux, les gravures et ses différentes techniques par exemple. L'atelier vous propose également à la vente des oeuvres encadrées, ou à encadrer. Des stages à la journée sont proposés en groupe, pour apprendre à effectuer ses propres encadrements.
English
Art craftsmanship in framing.
During your visit, I will explain the different techniques of Art framing used over the centuries (Old fashioned wash, Classic wash, contemporary passe-partout). You will be able to discover the material used, and the main principles of conservation. We can also talk about framed works by differentiating the originals, engravings and its different techniques for example. The workshop also proposes you to the sale of framed works, or to be framed. Day courses are offered in groups, to learn how to do your own framing.
Deutsch
Kunsthandwerkliche Einrahmung.
Während Ihres Besuchs werde ich Ihnen insbesondere die verschiedenen Techniken der Einrahmung erklären, die im Laufe der Jahrhunderte verwendet wurden (Lavis à l'ancienne, Lavis Classique, zeitgenössisches Passepartout). Sie werden die verwendeten Materialien und die wichtigsten Grundsätze der Konservierung kennenlernen. Wir können auch über gerahmte Werke sprechen, indem wir zum Beispiel zwischen Originalen, Gravuren und den verschiedenen Techniken unterscheiden. Das Atelier bietet auch gerahmte oder zu rahmende Werke zum Verkauf an. Es werden Tageskurse für Gruppen angeboten, um zu lernen, wie man seine eigenen Einrahmungen vornimmt.
Dutch
Artisanaal inlijsten.
Tijdens uw bezoek leg ik u de verschillende technieken uit die door de eeuwen heen voor het inlijsten van kunst zijn gebruikt (wassing oude stijl, klassieke wassing, hedendaagse passe-partout). U ontdekt het gebruikte materiaal en de belangrijkste principes van conservering. We zullen ook kunnen praten over ingelijste werken, waarbij we bijvoorbeeld onderscheid kunnen maken tussen originelen, gravures en hun verschillende technieken. Het atelier biedt ook ingelijste werken te koop aan, of om in te lijsten. Er worden dagcursussen aangeboden in groepen, om te leren hoe je zelf kunt inlijsten.
Español
Enmarcado artesanal.
Durante su visita, le explicaré las diferentes técnicas de enmarcado artístico utilizadas a lo largo de los siglos (lavado a la antigua, lavado clásico, passe-partout contemporáneo). Descubrirá el material utilizado y los principales principios de conservación. También podremos hablar de las obras enmarcadas, diferenciando entre originales, grabados y sus diferentes técnicas, por ejemplo. El taller también ofrece obras enmarcadas para la venta o para enmarcar. Los cursos de un día se ofrecen en grupos, para aprender a hacer su propio encuadre.
Italiano
Cornici artigianali.
Durante la visita, vi spiegherò le diverse tecniche di incorniciatura dell'arte utilizzate nel corso dei secoli (lavaggio vecchio stile, lavaggio classico, passe-partout contemporaneo). Scoprirete il materiale utilizzato e i principali principi di conservazione. Potremo anche parlare di opere incorniciate, distinguendo ad esempio tra originali, incisioni e le loro diverse tecniche. Il laboratorio offre anche opere incorniciate in vendita o da incorniciare. I corsi diurni sono offerti in gruppo, per imparare a fare da soli l'incorniciatura.