Description
Dans cette petite boutique familiale, vous trouverez les chocolats de Virginie Faure (la créatrice), mais aussi les oursons guimauve, pâtes de fruits et caramels de Marie-Pierre Barrets ou les pralinés de Jean-François Candau.
Les spécialités à ne surtout pas manquer: le chpocolat au piment d'Espelette, les feuillantines, les tablettes "Pures origines" et le cacao RUBY.
D'Avril à Septembre, vous pouvez savourer les glaces aux "parfumsd'ici": chocolat piment d'Espelette, lait de brebis, cerise noire, gâteau basque…
English
In this small family store, you will find the chocolates of Virginie Faure (the creator), but also the marshmallow bears, fruit jellies and caramels of Marie-Pierre Barrets or the pralines of Jean-François Candau.
Specialties not to be missed: Espelette chili chocolate, feuillantines, "pure origin" bars and RUBY cocoa.
From April to September, you can enjoy ice creams with "local flavors": Espelette chili chocolate, ewe's milk, black cherry, Basque cake…
Deutsch
In diesem kleinen Familiengeschäft finden Sie die Schokoladen von Virginie Faure (der Schöpferin), aber auch die Marshmallowbären, Fruchtpasten und Karamellbonbons von Marie-Pierre Barrets oder die Pralinen von Jean-François Candau.
Spezialitäten, die Sie auf keinen Fall verpassen sollten: Chpocolat mit Piment d'Espelette, Feuillantines, die Tafeln "Pures Origines" und der RUBY-Kakao.
Von April bis September können Sie Eis mit "Parfums d'ici" genießen: Schokolade mit Piment d'Espelette, Schafsmilch, Schwarzkirsche, baskischer Kuchen…
Dutch
In deze kleine familiewinkel vindt u de pralines van Virginie Faure (de ontwerpster), maar ook de marshmallowberen, vruchtengelei en karamellen van Marie-Pierre Barrets of de pralines van Jean-François Candau.
Niet te missen specialiteiten: Espelette chili chocolade, feuillantines, "Pures origines" repen en RUBY cacao.
Van april tot september kunt u genieten van ijs met "lokale smaken": Espelette-chocolade, schapenmelk, zwarte kers, Baskische cake…
Español
En esta pequeña tienda familiar, encontrará los bombones de Virginie Faure (la creadora), pero también los ositos de malvavisco, las gelatinas de frutas y los caramelos de Marie-Pierre Barrets o los pralinés de Jean-François Candau.
Especialidades que no debe perderse: chocolate con pimiento de Espelette, feuillantines, tabletas "Pures origines" y cacao RUBY.
De abril a septiembre, podrá degustar helados con "sabores locales": chocolate con pimiento de Espelette, leche de oveja, cereza negra, pastel vasco…
Italiano
In questo piccolo negozio a conduzione familiare, troverete i cioccolatini di Virginie Faure (la creatrice), ma anche gli orsetti di marshmallow, le gelatine di frutta e i caramelli di Marie-Pierre Barrets o le praline di Jean-François Candau.
Specialità da non perdere: cioccolato al peperoncino Espelette, feuillantines, tavolette "Pures origines" e cacao RUBY.
Da aprile a settembre, si possono gustare gelati con "gusti locali": cioccolato al peperoncino di Espelette, latte di pecora, amarena, torta basca…