Description
"C'est avec plaisir que nous vous ferons découvrir notre métier de vignerons pendant la visite de notre pressoir traditionnel et de notre cave. Cette visite sera suivie d'une dégustation de nos différents champagnes : brut, rosé et millésime.
Nous vous recommandons de profiter de cette escapade pour vous laisser guider par la route touristique du Champagne et découvrir ainsi les coteaux de la Vallée de la Marne.
Si vous désirez séjourner plusieurs jours dans la région, nous pouvons également vous accueillir dans notre gîte rural labellisé "Gite de France" de 6 personnes, 3 épis. Nous vous remercions de prendre rendez-vous si vous désirez venir nous rendre visite afin d'éviter tout déplacement inutile."
English
"We'd be delighted to show you around our traditional wine press and cellar. This visit will be followed by a tasting of our different champagnes: brut, rosé and vintage.
We recommend that you take advantage of this getaway to follow the Champagne tourist trail and discover the hillsides of the Marne Valley.
If you'd like to spend several days in the region, we can also accommodate you in our 6-person, 3-star "Gite de France" gîte rural. To avoid unnecessary travel, please make an appointment to visit us."
Deutsch
"Es ist uns eine Freude, Ihnen während der Besichtigung unserer traditionellen Weinpresse und unseres Weinkellers unser Handwerk als Winzer näher zu bringen. Auf diese Besichtigung folgt eine Verkostung unserer verschiedenen Champagner: Brut, Rosé und Jahrgangschampagner.
Wir empfehlen Ihnen, diesen Ausflug zu nutzen, um sich auf der touristischen Route der Champagne führen zu lassen und so die Weinhänge des Marnetals zu entdecken.
Wenn Sie mehrere Tage in der Region bleiben möchten, können wir Sie auch in unserer ländlichen Unterkunft mit dem Gütesiegel "Gite de France" für 6 Personen, 3 Ähren, unterbringen. Wir bitten Sie, einen Termin zu vereinbaren, wenn Sie uns besuchen möchten, um unnötige Fahrten zu vermeiden."
Dutch
"We leiden je graag rond in onze traditionele wijnpers en wijnkelder. Dit bezoek wordt gevolgd door een proeverij van onze verschillende champagnes: brut, rosé en vintage.
Wij raden u aan van dit uitje gebruik te maken om de toeristische route van de Champagne te volgen en de hellingen van de Marnevallei te ontdekken.
Als u meerdere dagen in de regio wilt verblijven, kunnen we u ook ontvangen in onze landelijke 6-persoons, 3 épis "Gite de France" gîte. Als je ons wilt bezoeken, maak dan een afspraak om onnodig reizen te vermijden
Español
"Estaremos encantados de mostrarle nuestro tradicional lagar y nuestra bodega. Esta visita irá seguida de una degustación de nuestros diferentes champanes: brut, rosado y vintage.
Le recomendamos que aproveche esta escapada para seguir la ruta turística del champán y descubrir las laderas del valle del Marne.
Si desea pasar varios días en la región, también podemos alojarle en nuestra casa rural "Gite de France" para 6 personas y 3 épis. Si desea venir a visitarnos, concierte una cita para evitar desplazamientos innecesarios
Italiano
"Saremo lieti di mostrarvi il nostro torchio tradizionale e la nostra cantina. Questa visita sarà seguita da una degustazione dei nostri diversi champagne: brut, rosé e vintage.
Vi consigliamo di approfittare di questa fuga per seguire il percorso turistico della Champagne e scoprire le colline della Valle della Marna.
Se desiderate soggiornare nella regione per più giorni, possiamo anche ospitarvi nel nostro gîte rural "Gite de France" per 6 persone e 3 épis. Se desiderate venire a trovarci, vi preghiamo di fissare un appuntamento per evitare inutili spostamenti