Description
Situé au cœur du village de Saint-Cirq Lapopie (Lot), tout près de la mairie au coeur des jardins de la Fourdonne, l'atelier boutique bénéficie d'une magnifique vue sur l'église et ruines du château de St-Cirq Lapopie. L'atelier est ouvert toute l'année, Nathalie travaille le verre, elle file des perles de verre de Murano au chalumeau, crée des vitraux originaux, mais réalise aussi des objets en verre thermoformés, fusionnés, "mixés" à du bois ou à du métal.
Seule à travailler dans son atelier, les jours et horaires d'ouverture sont variables, mais n'hésitez pas à lui téléphoner : elle réside sur St Cirq et n'est jamais bien loin.
– démo de filage de perles dans l'atelier
English
Situated in the heart of the village of Saint-Cirq Lapopie (Lot), close to the town hall in the Fourdonne gardens, the workshop enjoys a magnificent view of the church and ruins of the château de St-Cirq Lapopie. Open all year round, Nathalie works with glass, spinning Murano glass beads with a blowtorch, creating original stained-glass windows, as well as thermoformed, fused glass objects "mixed" with wood or metal.
Working alone in her studio, opening days and times vary, but don't hesitate to give her a call: she lives in St Cirq and is never far away.
– bead-spinning demo in the workshop
Deutsch
Das Atelier Boutique befindet sich im Herzen des Dorfes Saint-Cirq Lapopie (Lot), ganz in der Nähe des Rathauses inmitten der Gärten von Fourdonne. Es bietet einen herrlichen Blick auf die Kirche und die Ruinen des Schlosses von St-Cirq Lapopie. Das Atelier ist das ganze Jahr über geöffnet. Nathalie arbeitet mit Glas, spinnt Muranoglasperlen mit dem Brenner und entwirft originelle Glasfenster. Sie fertigt aber auch Objekte aus thermogeformtem Glas an, die mit Holz oder Metall verschmolzen oder "gemischt" werden.
Da sie allein in ihrem Atelier arbeitet, sind die Öffnungstage und -zeiten variabel, aber zögern Sie nicht, sie anzurufen: Sie wohnt in St Cirq und ist nie weit entfernt.
– demo des Perlenfädelns in der Werkstatt
Dutch
Gelegen in het hart van het dorp Saint-Cirq Lapopie (Lot), vlakbij het gemeentehuis in de tuinen van La Fourdonne, geniet het atelier van een prachtig uitzicht op de kerk en de ruïnes van het kasteel van St-Cirq Lapopie. Het atelier is het hele jaar door geopend en Nathalie werkt met glas. Ze spint kralen van Murano-glas met een brander en maakt originele glas-in-loodramen, maar ook thermogevormde glasobjecten, versmolten of 'gemixt' met hout of metaal.
Ze is de enige die in haar atelier werkt en haar openingsdagen en -tijden variëren, maar aarzel niet om haar te bellen: ze woont in St Cirq en is nooit ver weg.
– demo kralen spinnen in het atelier
Español
Situado en el corazón del pueblo de Saint-Cirq Lapopie (Lot), cerca del ayuntamiento, en los jardines de La Fourdonne, el taller goza de una magnífica vista de la iglesia y las ruinas del castillo de St-Cirq Lapopie. El taller está abierto todo el año, y Nathalie trabaja el vidrio, hilando cuentas de cristal de Murano con soplete, creando originales vidrieras, así como objetos de vidrio termoformado, fundido o "mezclado" con madera o metal.
Es la única persona que trabaja en su taller, por lo que los días y horarios de apertura varían, pero no dude en llamarla: vive en St Cirq y nunca está lejos.
– demostración de hilado de cuentas en el taller
Italiano
Situato nel cuore del villaggio di Saint-Cirq Lapopie (Lot), vicino al municipio nei giardini di La Fourdonne, il laboratorio gode di una magnifica vista sulla chiesa e sulle rovine del castello di St-Cirq Lapopie. Il laboratorio è aperto tutto l'anno e Nathalie lavora il vetro, filando perle di vetro di Murano con la fiamma ossidrica, creando vetrate originali, nonché oggetti in vetro termoformato, fuso o "mescolato" con legno o metallo.
Essendo l'unica persona che lavora nel suo studio, i giorni e gli orari di apertura variano, ma non esitate a chiamarla: vive a St Cirq e non è mai lontana.
– dimostrazione di filatura di perline nel laboratorio