Description
L'atelier est animé par Catherine, diplômée des beaux Arts de Reims section céramique.
Oscillant entre poterie et sculpture, entre la création et l'utilitaire, l'esprit évolue dans un univers ethnique, utilisant comme support la poésie et l'humour des modillons romans, la terre brute, les engobes et les patines.
"Désireuse de partager mon savoir-faire et ma passion, mon atelier est ouvert à tous, sous forme de stage d'une semaine, le temps d'un week-end ou pendant les vacances scolaires pour les enfants."
Mettez la main à la pâte grace aux tours électriques ou à pied, aux moules pour estamper et du grand four. Le stage sera l'occasion d'imaginer, créer, découvrir le plaisir de la terre.
English
The workshop is led by Catherine, a graduate of the Fine Arts of Reims ceramics section.
Oscillating between pottery and sculpture, between creation and utility, the spirit evolves in an ethnic universe, using as a support the poetry and humour of Roman modillions, raw earth, engobes and patinas.
"Wishing to share my know-how and my passion, my workshop is open to all, in the form of a one-week course, for a weekend or during school holidays for children."
Put your hand to the dough thanks to the electric or walking lathes, the stamping moulds and the big oven. The workshop will be an opportunity to imagine, create and discover the pleasure of the earth.
Deutsch
Das Atelier wird von Catherine geleitet, einer Absolventin der Kunsthochschule in Reims, Abteilung Keramik.
Sie bewegt sich zwischen Töpferei und Skulptur, zwischen Kreation und Gebrauchskunst, in einem ethnischen Universum, das die Poesie und den Humor der romanischen Modillons, die rohe Erde, die Engoben und die Patina als Träger verwendet.
"Da ich mein Wissen und meine Leidenschaft gerne teilen möchte, ist mein Atelier für alle offen, in Form eines einwöchigen Kurses, an einem Wochenende oder während der Schulferien für Kinder."
Sie können selbst Hand anlegen an den elektrischen oder fußbetriebenen Drehbänken, den Stanzformen und dem großen Ofen. Der Workshop bietet die Möglichkeit, sich etwas auszudenken, zu kreieren und die Freude am Umgang mit Ton zu entdecken.
Dutch
De workshop wordt geleid door Catherine, afgestudeerd aan de afdeling keramiek van de Schone Kunsten van Reims.
Schommelend tussen aardewerk en sculptuur, tussen creatie en nut, evolueert de geest in een etnisch universum, met de poëzie en humor van Romeinse modillions, ruwe klei, engobes en patina's als ondersteuning.
"Omdat ik graag mijn kennis en mijn passie wil delen, staat mijn atelier open voor iedereen, in de vorm van een cursus van een week, een weekend of tijdens de schoolvakanties voor kinderen
Maak uw handen vuil met elektrische of voetdraaibanken, stempelmallen en de grote oven. De workshop is een gelegenheid om te fantaseren, te creëren en het plezier van klei te ontdekken.
Español
El taller está dirigido por Catherine, licenciada en Bellas Artes de Reims en la sección de cerámica.
Oscilando entre la cerámica y la escultura, entre la creación y la utilidad, el espíritu evoluciona en un universo étnico, utilizando como soporte la poesía y el humor de los modillones romanos, la arcilla cruda, los engobes y las pátinas.
"Deseoso de compartir mis conocimientos y mi pasión, mi taller está abierto a todos, en forma de curso de una semana, durante un fin de semana o durante las vacaciones escolares para los niños
Ensúciese las manos con los tornos eléctricos o de pie, los moldes de estampación y el gran horno. El taller será una oportunidad para imaginar, crear y descubrir el placer de la arcilla.
Italiano
Il laboratorio è gestito da Catherine, diplomata alle Belle Arti di Reims nella sezione ceramica.
Oscillando tra ceramica e scultura, tra creazione e utilità, lo spirito si evolve in un universo etnico, utilizzando come supporto la poesia e l'umorismo dei modiglioni romani, l'argilla cruda, gli ingobbi e le patine.
"Desideroso di condividere il mio know-how e la mia passione, il mio laboratorio è aperto a tutti, sotto forma di corso di una settimana, per un fine settimana o durante le vacanze scolastiche per i bambini
Sporcatevi le mani con i torni elettrici o a pedale, gli stampi e il grande forno. Il laboratorio sarà un'occasione per immaginare, creare e scoprire il piacere dell'argilla.