Description
Passionné d'antiquités, Matthieu Couloumy, ébéniste de formation propose dans sa boutique/galerie du mobilier plutôt design guidé par ses choix esthétiques. Il offre aux visiteurs une scénographie soignée qui mêle meubles et objets d'art.
English
With a passion for antiques, Matthieu Couloumy, a cabinetmaker by training, offers his boutique/gallery a selection of designer furniture guided by his aesthetic choices. He offers visitors a meticulous scenography that blends furniture and objets d'art.
Deutsch
Matthieu Couloumy, ein passionierter Antiquitätenhändler und ausgebildeter Tischler, bietet in seiner Boutique/Galerie eher designorientierte Möbel an, die von seinen ästhetischen Entscheidungen geleitet werden. Er bietet den Besuchern eine gepflegte Szenografie, in der sich Möbel und Kunstgegenstände vermischen.
Dutch
Met een passie voor antiek verkoopt Matthieu Couloumy, die een opleiding tot meubelmaker heeft genoten, designmeubels in zijn boetiek/galerie, waarbij hij zich laat leiden door zijn esthetische keuzes. Hij biedt bezoekers een zorgvuldig ontworpen scenografie waarin meubels en kunstvoorwerpen worden gecombineerd.
Español
Apasionado de las antigüedades, Matthieu Couloumy, que se formó como ebanista, vende muebles de diseño en su boutique/galería, guiado por sus elecciones estéticas. Ofrece a los visitantes una escenografía meticulosamente diseñada que mezcla muebles y objetos de arte.
Italiano
Con la passione per l'antiquariato, Matthieu Couloumy, formatosi come ebanista, vende mobili di design nella sua boutique/galleria, guidato dalle sue scelte estetiche. Offre ai visitatori una scenografia meticolosamente progettata che mescola mobili e oggetti d'arte.