Description
Près de Rodez, sur le causse notamment de Sébazac, vous pourrez découvrir de sublimes paysages encore sauvages et préservés avec la présence de buis et genévriers, ainsi que des cazelles (petits abris de pierres sèches construits par les bergers, qui leur servaient de refuge pour se protéger).
English
Near Rodez, on the causse of Sébazac, you can discover sublime landscapes still wild and preserved with the presence of boxwood and juniper trees, as well as cazelles (small dry stone shelters built by the shepherds, which were used as refuge to protect themselves).
Deutsch
In der Nähe von Rodez, auf der Causse insbesondere von Sébazac, können Sie erhabene, noch wilde und unberührte Landschaften mit Buchsbaum- und Wacholderbäumen sowie Cazelles (kleine, von den Hirten errichtete Trockensteinunterkünfte, die ihnen zum Schutz dienten) entdecken.
Dutch
In de buurt van Rodez, op de causse van Sébazac, kunt u sublieme landschappen ontdekken die nog wild zijn en bewaard zijn gebleven door de aanwezigheid van buksbomen en jeneverbessen, evenals cazelles (kleine schuilplaatsen van droge stenen, gebouwd door de herders, die dienden als schuilplaats om zich te beschermen).
Español
Cerca de Rodez, en la causse de Sébazac, podrá descubrir sublimes paisajes todavía salvajes y conservados con la presencia de bojes y enebros, así como cazelles (pequeños refugios de piedra seca construidos por los pastores, que servían de refugio para protegerse).
Italiano
Nei pressi di Rodez, sulla causse di Sébazac, si possono scoprire paesaggi sublimi ancora selvaggi e preservati dalla presenza di bossi e ginepri, oltre alle cazelles (piccoli ripari in pietra a secco costruiti dai pastori, che servivano da rifugio per proteggersi).