Description
Une randonnée en boucle de 135 km, inspirée par des chemins de pèlerinage anciens et modernes.
L’itinéraire passe surtout au sud de Vézelay : les vallées de l’Yonne et de la Cure, les collines intermédiaires, le nord-ouest boisé du Parc Naturel régional du Morvan. Pour de nombreuses personnes, Vézelay est un lieu spirituel ; les environs sont beaux et variés ; et le lieu connaît une tradition de pèlerinages de mille ans.
Le Tour vous offre une belle occasion de partir tout seul en pèlerinage, une possibilité superbe de partager vos expériences de pèlerinage avec des proches ou des amis, ou encore d’organiser une réunion (internationale) de pèlerins.
English
A 135 km loop hike, inspired by ancient and modern pilgrimage routes.
The itinerary passes mainly to the south of Vézelay: the valleys of the Yonne and the Cure, the intermediate hills, the wooded northwest of the Morvan Regional Nature Park. For many people, Vézelay is a spiritual place; the surroundings are beautiful and varied; and the place has a thousand-year tradition of pilgrimages.
The tour offers you a great opportunity to go on a pilgrimage by yourself, a great possibility to share your pilgrimage experiences with relatives or friends, or to organize an (international) pilgrimage meeting.
Deutsch
Eine 135 km lange Rundwanderung, die von alten und modernen Pilgerwegen inspiriert wurde.
Die Route verläuft hauptsächlich südlich von Vézelay: die Täler der Yonne und der Cure, die Hügel dazwischen und der bewaldete Nordwesten des regionalen Naturparks Morvan. Für viele Menschen ist Vézelay ein spiritueller Ort; die Umgebung ist schön und abwechslungsreich; und der Ort kennt eine tausendjährige Pilgertradition.
Die Tour bietet Ihnen eine gute Gelegenheit, allein auf Pilgerreise zu gehen, eine großartige Möglichkeit, Ihre Pilgererfahrungen mit Verwandten oder Freunden zu teilen oder ein (internationales) Pilgertreffen zu organisieren.
Dutch
Een rondwandeling van 135 km, geïnspireerd door oude en moderne pelgrimsroutes.
De route loopt voornamelijk langs het zuiden van Vézelay: de valleien van de Yonne en de Cure, de heuvels daartussen, het beboste noordwesten van het regionale natuurpark Morvan. Voor veel mensen is Vézelay een spirituele plaats; de omgeving is prachtig en gevarieerd en de plaats heeft een duizendjarige traditie van bedevaarten.
De Tour biedt u een mooie gelegenheid om zelf op bedevaart te gaan, een mooie mogelijkheid om uw bedevaartervaringen te delen met familie en vrienden, of om een (internationale) bedevaartbijeenkomst te organiseren.
Español
Recorrido en bucle de 135 km, inspirado en las rutas de peregrinación antiguas y modernas.
La ruta transcurre principalmente por el sur de Vézelay: los valles de los ríos Yonne y Cure, las colinas intermedias, el noroeste boscoso del Parque Natural Regional de Morvan. Para muchas personas, Vézelay es un lugar espiritual; los alrededores son bellos y variados; y el lugar cuenta con una tradición milenaria de peregrinaciones.
El Tour le ofrece una gran oportunidad de peregrinar por su cuenta, una gran posibilidad de compartir sus experiencias de peregrinación con familiares y amigos, o de organizar un encuentro (internacional) de peregrinos.
Italiano
Un'escursione ad anello di 135 km, ispirata alle antiche e moderne vie di pellegrinaggio.
L'itinerario passa principalmente a sud di Vézelay: le valli dei fiumi Yonne e Cure, le colline intermedie, il nord-ovest boscoso del Parco Naturale Regionale del Morvan. Per molte persone, Vézelay è un luogo spirituale; i dintorni sono belli e variegati e il luogo ha una tradizione millenaria di pellegrinaggi.
Il Tour vi offre una grande opportunità di andare in pellegrinaggio da soli, una grande possibilità di condividere le vostre esperienze di pellegrinaggio con la famiglia e gli amici, o di organizzare un incontro di pellegrinaggio (internazionale).