Description
Le Parcours
Au départ de Strasbourg l’Européenne, vous emprunterez la Véloroute du Canal de la Bruche et ses paysages bucoliques pour rejoindre le piémont viticole alsacien dans les environs de Molsheim. Vous serpenterez ensuite le long de la pittoresque Véloroute du Vignoble d’Alsace, entre mer de vignes et vergers, en passant par Obernai, Barr, Châtenois, Bergheim, Turckheim, Eguisheim, Rouffach et Guebwiller avant d’atteindre Cernay. Vous traverserez le bassin potassique alsacien et rejoindrez ensuite Mulhouse et son riche patrimoine industriel qui en font la capitale européenne des musées techniques.
Vous rejoindrez le Rhin à Niffer en longeant la paisible Véloroute du Canal du Rhône au Rhin (branche Sud). Enfin, vous emprunterez la mythique EuroVelo15 – Véloroute Rhin pour remonter tranquillement jusqu’au point de départ en découvrant les paysages typiques du Ried alsacien avec plusieurs belles étapes à Ottmarsheim, Neuf-Brisach (inscrite au Patrimoine mondial de l’UNESCO), Marckolsheim et Erstein.
English
The route
Leaving Strasbourg l?Européenne, you'll follow the Véloroute du Canal de la Bruche and its bucolic landscapes to reach the Alsatian wine-growing foothills around Molsheim. You'll then wind your way along the picturesque Véloroute du Vignoble d'Alsace, between a sea of vines and orchards, passing through Obernai, Barr, Châtenois, Bergheim, Turckheim, Eguisheim, Rouffach and Guebwiller before reaching Cernay. Crossing the Alsatian potassic basin, you then reach Mulhouse and its rich industrial heritage, making it the European capital of technical museums.
You reach the Rhine at Niffer along the peaceful Véloroute du Canal du Rhône au Rhin (southern branch). Finally, take the legendary EuroVelo15? Véloroute Rhin for a leisurely ride back to the starting point, discovering the typical landscapes of Alsace?s Ried region with several beautiful stops in Ottmarsheim, Neuf-Brisach (a UNESCO World Heritage Site), Marckolsheim and Erstein.
Deutsch
Die Strecke
Von Strasbourg l'Européenne aus fahren Sie auf der Véloroute du Canal de la Bruche mit ihren bukolischen Landschaften bis zum elsässischen Weinanbaugebiet in der Umgebung von Molsheim. Sie fahren dann auf der malerischen Véloroute du Vignoble d'Alsace zwischen Weinbergen und Obstplantagen über Obernai, Barr, Châtenois, Bergheim, Turckheim, Eguisheim, Rouffach und Guebwiller nach Cernay. Sie durchqueren das elsässische Kalibecken und erreichen dann Mulhouse mit seinem reichen industriellen Erbe, das die Stadt zur europäischen Hauptstadt der technischen Museen macht.
In Niffer erreichen Sie den Rhein und folgen der ruhigen Véloroute du Canal du Rhône au Rhin (Zweig Süd). Schließlich fahren Sie auf der legendären EuroVelo15? Véloroute Rhin, um gemütlich zum Ausgangspunkt zurückzukehren. Dabei entdecken Sie die typischen Landschaften des elsässischen Rieds mit mehreren schönen Etappen in Ottmarsheim, Neuf-Brisach (UNESCO-Weltkulturerbe), Marckolsheim und Erstein.
Dutch
De route
Vertrekkend vanuit Straatsburg l'Européenne volgt u de fietsroute van het Canal de la Bruche en zijn bucolische landschappen om de wijngaarden van de uitlopers van de Elzas in de buurt van Molsheim te bereiken. Vervolgens volgt u de schilderachtige Véloroute du Vignoble d'Alsace, tussen een zee van wijngaarden en boomgaarden, langs Obernai, Barr, Châtenois, Bergheim, Turckheim, Eguisheim, Rouffach en Guebwiller voordat u Cernay bereikt. U doorkruist het kali bekken van de Elzas en bereikt Mulhouse en zijn rijke industriële erfgoed, waardoor het de Europese hoofdstad van technische musea is.
Je bereikt de Rijn bij Niffer langs de rustige Véloroute du Canal du Rhône au Rhin (zuidelijke tak). Tot slot kunt u de legendarische EuroVelo15? Rijnfietsroute nemen, die je rustig terugbrengt naar je vertrekpunt en de typische landschappen van de Elzasser Ried ontdekt, met verschillende mooie stopplaatsen in Ottmarsheim, Neuf-Brisach (UNESCO Werelderfgoed), Marckolsheim en Erstein.
Español
El itinerario
Saliendo de Estrasburgo l'Européenne, seguirá la ruta ciclista del Canal de la Bruche y sus bucólicos paisajes para llegar a las estribaciones vitícolas de Alsacia, cerca de Molsheim. A continuación, serpenteará por la pintoresca Véloroute du Vignoble d'Alsace, entre un mar de viñedos y huertos, pasando por Obernai, Barr, Châtenois, Bergheim, Turckheim, Eguisheim, Rouffach y Guebwiller antes de llegar a Cernay. Atravesará la cuenca potásica de Alsacia y llegará a Mulhouse y su rico patrimonio industrial, que la convierten en la capital europea de los museos técnicos.
Llegará al Rin en Niffer por la apacible Véloroute du Canal du Rhône au Rhin (ramal sur). Por último, puede recorrer la legendaria ruta ciclista EuroVelo15? Rhin, que le llevará suavemente de vuelta a su punto de partida y le hará descubrir los paisajes típicos del Ried alsaciano, con varias paradas de gran belleza en Ottmarsheim, Neuf-Brisach (declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO), Marckolsheim y Erstein.
Italiano
Il percorso
Partendo da Strasburgo l'Européenne, seguirete la pista ciclabile del Canal de la Bruche e i suoi paesaggi bucolici per raggiungere le colline vinicole dell'Alsazia vicino a Molsheim. Si percorre la pittoresca Véloroute du Vignoble d'Alsace, tra un mare di vigneti e frutteti, passando per Obernai, Barr, Châtenois, Bergheim, Turckheim, Eguisheim, Rouffach e Guebwiller prima di raggiungere Cernay. Attraverserete il bacino potassico dell'Alsazia per poi raggiungere Mulhouse e il suo ricco patrimonio industriale, che la rende la capitale europea dei musei tecnici.
Si raggiunge il Reno a Niffer lungo la tranquilla Véloroute du Canal du Rhône au Rhin (ramo meridionale). Infine, si può percorrere il leggendario EuroVelo15? Che vi riporterà dolcemente al punto di partenza e vi farà scoprire i paesaggi tipici del Ried alsaziano, con diverse belle soste a Ottmarsheim, Neuf-Brisach (patrimonio mondiale dell'UNESCO), Marckolsheim ed Erstein.