Description
Nos bambins prennent l’air ! Le Sentier du Héron est un petit circuit de 1,5km aménagé le long de la Sarre. Au départ du pont de l’Europe, la découverte de la faune et de la flore locales se fait grâce aux mobiliers pédagogiques qui balisent l’itinéraire. Fresques, sculptures et autres bornes interactives adaptées au jeune public ponctuent cette balade familiale, instructive et ludique ! Peut-être aurez-vous la chance au cours de votre balade de croiser un héron dans son espace naturel, pour cela sachez rester discret afin de ne pas déranger cet oiseau emblématique de la ville de Sarreguemines …
English
Our toddlers get some fresh air! The Heron Trail is a small circuit of 1.5 km along the Saar. Starting from the Pont de l'Europe, the discovery of the local fauna and flora is made thanks to the educational furniture which mark out the route. Frescoes, sculptures and other interactive terminals adapted to the young public punctuate this instructive and fun family stroll! Perhaps you will be lucky enough during your walk to come across a heron in its natural habitat, so please remain discreet so as not to disturb this emblematic bird of the town of Sarreguemines..
Deutsch
Unsere Kleinkinder gehen an die frische Luft! Der Reiherpfad ist ein kleiner Rundweg von 1,5 km Länge, der entlang der Saar angelegt wurde. Von der Europabrücke aus können Sie die lokale Fauna und Flora dank der pädagogischen Möbel, die den Weg markieren, entdecken. Fresken, Skulpturen und andere interaktive Terminals, die an das junge Publikum angepasst sind, untermalen diesen informativen und spielerischen Familienspaziergang! Vielleicht haben Sie das Glück, auf Ihrem Spaziergang einem Reiher in seinem natürlichen Lebensraum zu begegnen, aber bitte verhalten Sie sich diskret, um diesen emblematischen Vogel der Stadt Sarreguemines nicht zu stören..
Dutch
Onze peuters krijgen wat frisse lucht! Het Heronpad is een kort circuit van 1,5 km langs de Saar. Vanaf de Pont de l'Europe wordt de plaatselijke fauna en flora ontdekt dankzij het educatieve meubilair dat de route markeert. Fresco's, beeldhouwwerken en andere aan het jonge publiek aangepaste interactieve terminals maken deze leerzame en leuke wandeling voor het hele gezin compleet! U kunt het geluk hebben een reiger in zijn natuurlijke habitat tegen te komen, maar blijf alstublieft discreet om deze emblematische vogel van de stad Sarreguemines niet te storen..
Español
¡Nuestros niños pequeños toman un poco de aire fresco! La Ruta de las Garzas es un corto circuito de 1,5 km a lo largo del Sarre. Partiendo del Pont de l'Europe, el descubrimiento de la fauna y la flora locales se realiza gracias al mobiliario didáctico que delimita el recorrido. Frescos, esculturas y otros terminales interactivos adaptados al público infantil jalonan este instructivo y divertido paseo familiar Quizás tenga la suerte de encontrarse con una garza en su hábitat natural, pero le rogamos que sea discreto para no molestar a esta ave emblemática de la ciudad de Sarreguemines..
Italiano
I nostri bambini prendono un po' d'aria fresca! Il Sentiero degli aironi è un breve circuito di 1,5 km lungo la Saar. Partendo dal Pont de l'Europe, la scoperta della fauna e della flora locali avviene grazie all'arredo didattico che delimita il percorso. Affreschi, sculture e altri terminali interattivi adatti al giovane pubblico punteggiano questa istruttiva e divertente passeggiata per famiglie! Forse avrete la fortuna di imbattervi in un airone nel suo habitat naturale, ma vi preghiamo di rimanere discreti per non disturbare questo uccello emblematico della città di Sarreguemines?