Description
La tourbière du Longeyroux vous invite dans son antre. Un sentier d’interprétation a été aménagé afin de vous plonger au cœur de ce site particulier. A l’aide des panneaux pédagogiques, vous pourrez comprendre la formation de la tourbe mais également apprendre sur sa faune et sa flore. Profitez également d’un moment de calme entouré d’un panorama exceptionnel sur la tourbière et ses puys environnants. Départ : Parking surplombant la tourbière en bordure de la D109. Accès par Chavanac, Saint-Merd-Les-Oussines ou Meymac
Balisage : blocs de pierre gravée d'une linaigrette et d'une flèche de direction blanche. Quelques recommandations: merci de ne pas venir avec votre animal de compagnie même tenu en laisse en raison de la présence de patous qui gardent les troupeaux – partir bien chaussé car certaines portions du circuit peuvent être humides.
English
Start :Car park overlooking the bog bordering the D109. Entry sign.
Access by Chavanac, Saint-Merd-Les-Oussines or Meymac
Markup : blocks of stone with a white cotton grass and an arrow
22 interpretation stations Discovery of the largest peat bog in Limousin, that of Longeyroux as well as the unique flora and fauna it shelters.
This bog is an extraordinary site which benefits from several protection measures.
Deutsch
Nähern Sie sich dem größten Torfmoor des Limousin, dem von Longeyroux, mit seiner ganz besonderen Flora und Fauna und entdecken Sie seine Heidelandschaft. Das Torfmoor von Longeyroux ist ein außergewöhnlicher Ort, der von mehreren Schutzmaßnahmen profitiert. Seit 1986 deckt ein Arrêté Préfectoral de Protection de Biotope 255 Hektar ab. Dieser Ort ist außerdem im Inventar der Naturdenkmäler des Departements Corrèze verzeichnet. Ausgangspunkt: Parkplatz mit Blick auf das Torfmoor am Rande der D109. Empfangsmöbel markieren den Eingang. Anfahrt über Chavanac, Saint-Merd-Les-Oussines oder Meymac
Markierung: Steinblöcke, in die ein weißes Wollgras und ein Richtungspfeil eingraviert sind – 22 Interpretationsstationen Kommentierter Pfad mit interaktiven Möbeln, der die Besucher in das Herz des Torfmoors führt und ihnen die Besonderheiten dieses so seltsamen Lebensraums näherbringt.
Dutch
Maak van dichtbij kennis met het grootste veengebied van de Limousin, het veen van Longeyroux, met zijn bijzondere flora en fauna, en ontdek de heidelandschappen. Het veen van Longeyroux is een uitzonderlijk gebied dat profiteert van een aantal beschermingsmaatregelen. Sinds 1986 is er een Prefectural Biotope Protection Order voor 255 hectare. Het gebied staat ook op de lijst van natuurmonumenten van het departement Corrèze. Vertrekpunt: Parkeerplaats met uitzicht op het veen aan de rand van de D109. Receptiemeubilair markeert de ingang. Toegang via Chavanac, Saint-Merd-Les-Oussines of Meymac
Bewegwijzering: stenen blokken gegraveerd met een wit cottongras en richtingpijl – 22 interpretatieposten Een parcours met commentaar en interactieve displays dat bezoekers meeneemt naar het hart van het veen en de bijzonderheden van deze vreemde omgeving onthult.
Español
Acérquese a la mayor turbera del Lemosín, la turbera de Longeyroux, con su flora y fauna características, y descubra sus paisajes de brezo. La turbera de Longeyroux es un lugar excepcional que se beneficia de numerosas medidas de protección. Desde 1986, una Orden Prefectoral de Protección de Biotopos cubre 255 hectáreas. El lugar también está catalogado como monumento natural en el departamento de Corrèze. Punto de partida: Aparcamiento con vistas a la turbera al borde de la D109. El mobiliario de recepción marca la entrada. Acceso por Chavanac, Saint-Merd-Les-Oussines o Meymac
Señalización: bloques de piedra grabados con un algodoncillo blanco y una flecha direccional – 22 puestos de interpretación Recorrido comentado e interactivo que lleva a los visitantes al corazón de la turbera y revela las particularidades de este extraño entorno.
Italiano
La torbiera di Longeyroux vi invita a entrare nella sua tana. È stato allestito un percorso di interpretazione che vi porterà nel cuore di questo sito speciale. Con l'aiuto di pannelli didattici, potrete comprendere la formazione della torba e conoscere la sua flora e fauna. Potrete anche godervi un momento di tranquillità circondati da un panorama eccezionale della torbiera e dei puys circostanti. Punto di partenza: parcheggio che si affaccia sulla torbiera ai margini della D109. Accesso da Chavanac, Saint-Merd-Les-Oussines o Meymac
Segnaletica: blocchi di pietra con incise una cotonella e una freccia direzionale bianca. Qualche raccomandazione: non portate con voi animali domestici, anche se al guinzaglio, perché i patous fanno la guardia alle mandrie – andate con i piedi ben calzati perché alcuni tratti del sentiero possono essere bagnati.