Description
Le circuit des roches constitue un véritable écosystème "sauvage". Ilot rocheux isolé au sein du vignoble, ce site géologique est séparé de la montagne par une gorge profondément échancrée. Il se présente sous la forme d’un chaos de rochers granitiques – granit à deux micas dit de Dambach- en marge du massif vosgien, à quelques dizaines de mètres de la faille qui départage Vosges et Fossé rhénan. C'est en Alsace, le meilleur exemple d'érosion "du granit en boules", due à la circulation de l'eau dans le réseau des fissures des roches. Le départ se fait devant l'Église. Un petit circuit de 45 mn balisé anneau bleu et un grand circuit balisé anneau jaune. Accessible en poussette : non
English
The circuit of the rocks constitutes a true "wild" ecosystem. Isolated rocky island within the vineyard, this geological site is separated from the mountain by a deeply indented gorge. It takes the form of a chaos of granitic rocks – granite with two micas known as Dambach – on the edge of the Vosges massif, a few dozen meters from the fault that separates the Vosges from the Rhine Graben. It is in Alsace, the best example of erosion "of the granite in balls", due to the circulation of the water in the network of the cracks of the rocks. The departure is in front of the church. A small circuit of 45 mn marked out blue ring and a large circuit marked out yellow ring. Accessible in stroller : no
Deutsch
Der Felsenrundweg stellt ein echtes "wildes" Ökosystem dar. Diese geologische Stätte ist eine isolierte Felseninsel inmitten der Weinberge, die durch eine tief eingeschnittene Schlucht vom Gebirge getrennt ist. Es handelt sich um ein Chaos aus Granitfelsen (Dambach-Granit mit zwei Glimmern) am Rande der Vogesen, nur wenige Dutzend Meter von der Verwerfung entfernt, die die Vogesen vom Rheingraben trennt. Es ist das beste Beispiel für die Erosion von Granitkugeln im Elsass, die durch die Zirkulation von Wasser in den Felsspalten verursacht wird. Der Start erfolgt vor der Kirche. Es gibt einen kleinen Rundweg von 45 Minuten, der mit einem blauen Ring markiert ist, und einen großen Rundweg, der mit einem gelben Ring markiert ist. Kinderwagengerecht: nein
Dutch
Het rockcircuit is een echt "wild" ecosysteem. Deze geologische plek, een geïsoleerd rotseiland in het hart van de wijngaard, wordt van de berg gescheiden door een diep ingesneden kloof. Het heeft de vorm van een chaos van granietrotsen – twee-mica graniet bekend als Dambach graniet – aan de rand van het Vogezen massief, op enkele tientallen meters van de breuk die de Vogezen scheidt van de Rijn Graben. Dit is het beste voorbeeld in de Elzas van erosie door "granietballen", als gevolg van de circulatie van water in het netwerk van rotsspleten. Het vertrek is voor de kerk. Een klein circuit van 45 minuten gemarkeerd met een blauwe ring en een groot circuit gemarkeerd met een gele ring. Toegankelijk met een kinderwagen: nee
Español
El circuito del rock es un auténtico ecosistema "salvaje". Isla rocosa aislada en el corazón del viñedo, este lugar geológico está separado de la montaña por un desfiladero profundamente hendido. Adopta la forma de un caos de rocas graníticas -granito de dos micas conocido como granito de Dambach- en el borde del macizo de los Vosgos, a unas decenas de metros de la falla que separa los Vosgos del Graben del Rin. Se trata del mejor ejemplo en Alsacia de erosión en "bola de granito", debida a la circulación del agua en la red de fisuras de la roca. La salida se efectúa delante de la iglesia. Un pequeño circuito de 45 minutos marcado con un anillo azul y un gran circuito marcado con un anillo amarillo. Accesible con cochecito: no
Italiano
Il circuito delle rocce è un vero e proprio ecosistema "selvaggio". Isola rocciosa isolata nel cuore del vigneto, questo sito geologico è separato dalla montagna da una gola profondamente frastagliata. Si presenta come un caos di rocce granitiche – granito a due micrometrie noto come granito di Dambach – ai margini del massiccio dei Vosgi, a poche decine di metri dalla faglia che separa i Vosgi dal Graben renano. Si tratta del miglior esempio in Alsazia di erosione a "palla di granito", dovuta alla circolazione dell'acqua nella rete di fessure della roccia. La partenza è davanti alla chiesa. Un piccolo circuito di 45 minuti contrassegnato da un anello blu e un grande circuito contrassegnato da un anello giallo. Accessibile con un passeggino: no