Description
Un circuit marqué par l'eau et le granite : après avoir découvert le lac de Servières (premier barrage sur la Vienne) et traversé le village du même nom, la balade vous conduit vers les rochers de Servières. L'érosion a sculpté ces étranges blocs de granite, là où la Vienne s'encaisse dans les gorges. Vous suivez ensuite une voie romaine pour longer le lac et remontez dans la forêt domaniale de Chamboux. Sur le retour, vous pouvez admirer les ponts de Vinzannet, le moulin du Luguet, la tourbière de Rebière Nègre et enfin la croix du Mouton.
English
A circuit marked by water and granite: after discovering the lake of Servières (first dam on the Vienne) and crossing the village of the same name, the walk leads you to the rocks of Servières. Erosion has sculpted these strange blocks of granite, where the Vienne River flows into the gorges. You then follow a Roman road to go along the lake and go up in the state forest of Chamboux. On the way back, you can admire the bridges of Vinzannet, the Luguet mill, the Rebière Nègre peat bog and finally the Mouton cross.
Deutsch
Ein Rundgang, der von Wasser und Granit geprägt ist: Nachdem Sie den See von Servières (erster Staudamm an der Vienne) entdeckt und das gleichnamige Dorf durchquert haben, führt Sie der Spaziergang zu den Felsen von Servières. Die Erosion hat diese seltsamen Granitblöcke dort geformt, wo sich die Vienne in die Schlucht einschneidet. Anschließend folgen Sie einer römischen Straße, um am See entlang und wieder hinauf in den Staatswald von Chamboux zu gelangen. Auf dem Rückweg können Sie die Brücken von Vinzannet, die Mühle von Luguet, das Torfmoor von Rebière Nègre und schließlich das Kreuz von Mouton bewundern.
Dutch
Een circuit gemarkeerd door water en graniet: na het ontdekken van het meer van Servières (eerste stuwdam van de Vienne) en het doorkruisen van het gelijknamige dorp, leidt de wandeling u naar de rotsen van Servières. Erosie heeft deze vreemde granietblokken gebeeldhouwd, waar de Vienne in de kloven stroomt. U volgt dan een Romeinse weg langs het meer en gaat omhoog het staatsbos van Chamboux in. Op de terugweg kunt u de bruggen van Vinzannet, de molen van Luguet, het veen van Rebière Nègre en tenslotte het kruis van Mouton bewonderen.
Español
Un circuito marcado por el agua y el granito: tras descubrir el lago de Servières (primera presa del Vienne) y atravesar el pueblo del mismo nombre, el paseo le lleva a las rocas de Servières. La erosión ha esculpido estos extraños bloques de granito, donde el río Vienne desemboca en las gargantas. A continuación, se sigue una calzada romana a lo largo del lago y se sube al bosque estatal de Chamboux. A la vuelta, podrá admirar los puentes de Vinzannet, el molino de Luguet, la turbera de Rebière Nègre y, finalmente, la cruz de Mouton.
Italiano
Un circuito segnato dall'acqua e dal granito: dopo aver scoperto il lago di Servières (prima diga sulla Vienne) e aver attraversato l'omonimo villaggio, la passeggiata conduce alle rocce di Servières. L'erosione ha scolpito questi strani blocchi di granito, dove il fiume Vienne sfocia nelle gole. Si segue poi una strada romana lungo il lago e si sale nella foresta demaniale di Chamboux. Sulla via del ritorno, si possono ammirare i ponti di Vinzannet, il mulino di Luguet, la torbiera di Rebière Nègre e infine la croce di Mouton.