Description
– C'est la rivière qui traverse la préfecture du département, Rodez
– Elle prend sa source en amont de Séverac-le-Château dans l'est Aveyron
– Elle est dénuée de barrage provoquant des lâchers d'eau intempestif
– C'est une rivière de plaine qui serpente la plupart du temps dans les prés
– Elle est classée en 1ère catégorie piscicole jusqu'à Palmas (confluence avec la Serre)
English
– It is the river which crosses the prefecture of the department, Rodez
– It takes its source upstream of Séverac-le-Château in the east of Aveyron
– It is devoid of dams causing untimely releases of water
– It is a river of plain which meanders most of the time in the meadows
– It is classified in 1st category for fish up to Palmas (confluence with the Serre)
Deutsch
– Er ist der Fluss, der durch die Präfektur des Departements, Rodez, fließt
– Er entspringt oberhalb von Séverac-le-Château im Osten des Aveyron
– Der Fluss hat keine Staudämme, die das Wasser unregelmäßig ablassen
– Er ist ein Fluss in der Ebene, der sich meist durch Wiesen schlängelt
– Er ist bis Palmas (Zusammenfluss mit dem Fluss Serre) in die erste Kategorie für Fische eingestuft
Dutch
– Het is de rivier die de prefectuur van het departement, Rodez..
– Hij ontspringt stroomopwaarts van Séverac-le-Château in het oosten van de Aveyron
– Het is verstoken van dammen die het water voortijdig doen vrijkomen
– Het is een rivier van de vlakte die meestal in de weilanden kronkelt
– De rivier is ingedeeld als een rivier van de eerste categorie voor vis tot aan Palmas (samenvloeiing met de Serre)
Español
– Es el río que atraviesa la prefectura del departamento, Rodez
– Nace aguas arriba de Séverac-le-Château, en el Aveyron oriental
– No tiene presas que provoquen vertidos intempestivos de agua
– Es un río de la llanura que serpentea la mayor parte del tiempo en los prados
– Está clasificado como río de 1ª categoría para los peces hasta Palmas (confluencia con el Serre)
Italiano
– È il fiume che attraversa la prefettura del dipartimento, Rodez
– La sua sorgente si trova a monte di Séverac-le-Château, nell'Aveyron orientale
– È priva di dighe che causano rilasci intempestivi di acqua
– È un fiume di pianura che serpeggia per la maggior parte del tempo nei prati
– È classificato come fiume di 1a categoria per i pesci fino a Palmas (confluenza con le Serre)