Description
Le Causse de Viols à pris le relais de la plaine de Londres sur des drailles de transhumance, fleuries d’asphodéles au printemps. De beaux points de vue se révélent sur les contreforts des Cévennes et du Larzac avec en point de mire le Pic Baudille (848m). Par le Pont du Diable (IXe siècle) vous entrerez dans le cœur même des richesses des gorges de l’Hérault, St Guilhem le Désert, joyau de l’art roman et St Jean de Fos, patrimoine artisanal de la poterie.
English
The Causse de Viols has taken over from the plain of London on the transhumance tracks, flowered with asphodels in spring. Beautiful viewpoints are revealed on the foothills of the Cevennes and Larzac with the Pic Baudille (848m) as a focal point. By the Devil's Bridge (IXth century) you will enter the heart of the richness of the Hérault gorges, St Guilhem le Désert, jewel of the Romanesque art and St Jean de Fos, artisanal heritage of the pottery.
Deutsch
Die Causse de Viols hat die Ebene von London abgelöst und verläuft auf den Triftwegen, die im Frühling mit blühenden Asphodelien geschmückt sind. Schöne Aussichtspunkte bieten sich auf die Ausläufer der Cevennen und des Larzac mit dem Pic Baudille (848 m) als Zielpunkt. Über die Teufelsbrücke (9. Jh.) gelangen Sie in das Herz der Schluchten des Hérault, nach St Guilhem le Désert, einem Juwel der romanischen Kunst, und nach St Jean de Fos, dem Erbe der Töpferei.
Dutch
De Causse de Viols heeft de plaats ingenomen van de Londense vlakte op de transhumance paden, in het voorjaar gebloeid met asfodellen. Er zijn prachtige uitzichten op de uitlopers van de Cevennen en Larzac met de Pic Baudille (848m) op de achtergrond. Via de Pont du Diable (9e eeuw) komt u in het hart van de rijkdommen van de kloven van de Hérault, St Guilhem le Désert, een juweel van Romaanse kunst, en St Jean de Fos, een erfgoed van aardewerk.
Español
La Causse de Viols ha tomado el relevo de la llanura londinense por pistas de trashumancia, florecida de asfódelos en primavera. Hay hermosas vistas de las estribaciones de las Cevenas y del Larzac, con el Pic Baudille (848 m) al fondo. A través del Pont du Diable (siglo IX) entrará en el corazón mismo de las riquezas de las gargantas del Hérault, St Guilhem le Désert, joya del arte románico, y St Jean de Fos, patrimonio de la alfarería.
Italiano
La Causse de Viols ha preso il posto della pianura londinese sui sentieri della transumanza, fiorita di asfodeli in primavera. Si gode di una splendida vista sulle colline pedemontane delle Cévennes e sul Larzac, con il Pic Baudille (848 m) sullo sfondo. Attraverso il Pont du Diable (IX secolo) si entra nel cuore delle ricchezze delle gole dell'Hérault, di St Guilhem le Désert, gioiello dell'arte romanica, e di St Jean de Fos, patrimonio della ceramica.