Description
Grimper au Camp de César, contourner les remparts, et il ne reste plus qu’à imaginer Obélix surgir avec quelques sangliers sous le bras. Entre pistes et sentes sinueuses, ce sont le murmure du Bélandre et le chant flûté du Loriot d’Europe qui accompagnent cette balade. Sans oublier pour les gourmands les fraises des bois à glaner le long du chemin ! La montée au camp se fait en deux temps, sur des sentiers bordés d’ancolies. Une fois sur la crête, le Soum des Paloumères, il ne reste qu’à suivre le chemin jusqu’au camp.
English
Climb up to Caesar's Camp, walk around the ramparts, and all that's left to do is imagine Obelix appearing with a few wild boars under his arm. Between trails and winding paths, the murmur of the Bélandre and the fluttery song of the Loriot d?Europe accompany this stroll. And for those with a sweet tooth, there are wild strawberries to be gleaned along the way! The ascent to the camp takes place in two stages, on paths lined with columbines. Once on the ridge, the Soum des Paloumères, just follow the path to the camp.
Deutsch
Klettern Sie zum Camp de César, umrunden Sie die Stadtmauern und stellen Sie sich vor, wie Obelix mit ein paar Wildschweinen unter dem Arm auftaucht. Zwischen Pfaden und gewundenen Pfaden begleiten das Flüstern der Blässralle und der flötende Gesang des Pirols diesen Spaziergang. Und nicht zu vergessen die Walderdbeeren, die Sie auf dem Weg sammeln können! Der Aufstieg zum Lager erfolgt in zwei Etappen auf Pfaden, die von Akelei gesäumt sind. Sobald Sie auf dem Kamm, dem Soum des Paloumères, angekommen sind, müssen Sie nur noch dem Weg bis zum Lager folgen.
Dutch
Klim naar het kamp van Caesar, loop rond de wallen, en je hoeft je alleen maar voor te stellen dat Obelix verschijnt met een paar wilde zwijnen onder zijn arm. Tussen sporen en kronkelpaden begeleiden het geruis van de Bélandre en het fladderende lied van de Loriot d'Europe deze wandeling. En niet te vergeten, voor de zoetekauwen, de wilde aardbeien die onderweg te rapen zijn! De klim naar het kamp gebeurt in twee etappes, over paden met columbines. Eenmaal op de bergkam, de Soum des Paloumères, hoeft u alleen maar het pad naar het kamp te volgen.
Español
Suba al Campamento del César, recorra las murallas y sólo le quedará imaginar a Obélix apareciendo con unos jabalíes bajo el brazo. Entre pistas y senderos serpenteantes, el murmullo del Bélandre y el suave canto del Loriot d'Europe acompañan este paseo. Y para los golosos, ¡hay fresas silvestres que espigar por el camino! El ascenso al campamento se realiza en dos etapas, por senderos bordeados de columbinas. Una vez alcanzada la cresta, el Soum des Paloumères, sólo hay que seguir el camino hasta el campamento.
Italiano
Salite al Campo di Cesare, fate il giro dei bastioni e non vi resta che immaginare Obelix che appare con qualche cinghiale sotto braccio. Tra piste e sentieri tortuosi, il mormorio del Bélandre e il canto del Loriot d'Europe accompagnano questa passeggiata. Senza dimenticare, per i più golosi, le fragole selvatiche da raccogliere lungo il percorso! La salita al campo avviene in due tappe, su sentieri fiancheggiati da aquilegie. Una volta arrivati sulla cresta, il Soum des Paloumères, basta seguire il sentiero che porta al campo.