Description
• Prendre le chemin côtier en direction de Saint-Nazaire jusqu’au chemin de la Courance (Possibilité de passer par la rue Charcot et la route du Fort de l’Eve). • Suivre le circuit balisé du Val de la Courance. • Aux jeux passer le petit pont de bois et prendre à gauche en direction de l’avenue Jacques Paris. • Au Rond-point des Rochelles traverser pour emprunter le chemin du Siriff et suivre le chemin des Frémaudières. • Au chemin du Pont d’Y prendre à gauche et descendre jusqu’à l’avenue de Saint-Nazaire. • Traverser pour prendre la contre-allée à gauche. • Descendre jusqu’au bourg et suivre la rue Charcot pour arriver au point de départ.
English
– Take the coastal road towards Saint-Nazaire to the chemin de la Courance (Possibility to go through the rue Charcot and the route du Fort de l'Eve) – Follow the marked circuit of the Val de la Courance. – At the games, cross the small wooden bridge and turn left towards Avenue Jacques Paris. – At the Rochelles roundabout, cross the road to take the Siriff path and follow the Frémaudières path. – At the chemin du Pont d'Y turn left and go down to the avenue de Saint-Nazaire. – Cross the road to take the side street on the left. – Go down to the village and follow the rue Charcot to reach the starting point.
Deutsch
– Nehmen Sie den Küstenweg in Richtung Saint-Nazaire bis zum Chemin de la Courance (Es besteht die Möglichkeit, über die Rue Charcot und die Route du Fort de l'Eve zu gehen) – Folgen Sie dem ausgeschilderten Rundweg durch das Val de la Courance. – Bei den Spielen überqueren Sie die kleine Holzbrücke und biegen Sie links in Richtung Avenue Jacques Paris ab. – Am Rond Point des Rochelles überqueren Sie diesen, um den Chemin du Siriff zu nehmen und dem Chemin des Frémaudières zu folgen. – Am Chemin du Pont d'Y biegen Sie links ab und gehen bis zur Avenue de Saint-Nazaire hinunter. – Überqueren Sie diese, um links in die Gegengerade abzubiegen. – Gehen Sie bis zum Marktflecken hinunter und folgen Sie der Rue Charcot, um zum Ausgangspunkt zu gelangen.
Dutch
– Neem het kustpad richting Saint-Nazaire naar de Chemin de la Courance (Mogelijkheid om door de Rue Charcot en de Route du Fort de l'Eve te gaan) – Volg het gemarkeerde circuit van de Val de la Courance. – Steek bij de spelen het houten bruggetje over en sla linksaf naar de Avenue Jacques Paris. – Steek bij de rotonde van Rochelles de weg over om het Siriff-pad te nemen en volg het Frémaudières-pad. – Ga bij de chemin du Pont d'Y naar links en daal af naar de avenue de Saint-Nazaire. – Steek de weg over en neem de zijstraat links. – Daal af naar het dorp en volg de rue Charcot om bij het startpunt te komen.
Español
tomar la carretera de la costa en dirección a Saint-Nazaire hasta el Chemin de la Courance (posibilidad de pasar por la Rue Charcot y la Route du Fort de l'Eve) siga el circuito señalizado del Val de la Courance. en los juegos, cruce el pequeño puente de madera y gire a la izquierda hacia la avenida Jacques Paris. en la rotonda de Rochelles, cruce la carretera para tomar el camino de Siriff y siga el camino de Frémaudières. en el chemin du Pont d'Y gire a la izquierda y baje hasta la avenida de Saint-Nazaire. cruce la carretera para tomar la calle lateral a la izquierda. baje al pueblo y siga la calle Charcot para llegar al punto de partida.
Italiano
percorrere la strada costiera in direzione di Saint-Nazaire fino allo Chemin de la Courance (possibilità di passare per Rue Charcot e la Route du Fort de l'Eve) seguire il circuito segnalato della Val de la Courance. al gioco, attraversate il piccolo ponte di legno e girate a sinistra verso Avenue Jacques Paris. alla rotonda di Rochelles, attraversare la strada per imboccare il sentiero Siriff e seguire il sentiero Frémaudières. al chemin du Pont d'Y svoltare a sinistra e scendere fino all'avenue de Saint-Nazaire. attraversare la strada per imboccare la via laterale a sinistra. scendere in paese e seguire rue Charcot per raggiungere il punto di partenza.