Description
Cette longue randonnée entre bois et bocages offre toute la typicité du Haut-Mâconnais. Depuis Senozan, on longe la Mouge en bordure de forêt jusqu’à La Roche en contrebas des carrières de La Salle. Le passage dans les vignes, et à proximité du Château de Besseuil, annonce le bourg de Clessé, classé Cité de caractère. Dans les villages traversés, des églises romanes bien conservées rappellent l’influence de la grande abbaye de Cluny sur ces terres. Attention balisage dégradé sur certaines portions, utilisez la trace GPX en priorité !
English
This long hike through woodland and bocage offers all the typical features of the Haut-Mâconnais region. From Senozan, you follow the Mouge along the edge of the forest to La Roche, below the La Salle quarries. Passing through vineyards and close to the Château de Besseuil, you come to the village of Clessé, listed as a Cité de Caractère. In the villages we pass through, well-preserved Romanesque churches are a reminder of the influence of the great Abbey of Cluny on these lands. Beware of poor signposting on certain sections: use the GPX track as a priority!
Deutsch
Diese lange Wanderung zwischen Wäldern und Heckenlandschaften bietet die ganze Typizität des Haut-Mâconnais. Von Senozan aus geht es am Waldrand entlang des Flusses Mouge bis nach La Roche unterhalb der Steinbrüche von La Salle. Der Weg durch die Weinberge und in der Nähe des Château de Besseuil kündigt den Marktflecken Clessé an, der als Cité de caractère (Stadt mit Charakter) klassifiziert ist. In den durchquerten Dörfern erinnern gut erhaltene romanische Kirchen an den Einfluss der großen Abtei von Cluny auf dieses Land. Achtung: Die Markierungen sind auf einigen Abschnitten degradiert. Verwenden Sie vorrangig den GPX-Track!
Dutch
Deze lange wandeling door bossen en landbouwgrond met heggen biedt alle typische kenmerken van de Haut-Mâconnais. Vanaf Senozan volg je de Mouge langs de bosrand tot La Roche, onder de steengroeven van La Salle. Langs wijngaarden en in de buurt van het Château de Besseuil, kom je bij het dorp Clessé, geklasseerd als Cité de caractère. In de dorpen die je passeert herinneren goed bewaarde Romaanse kerken aan de invloed van de grote abdij van Cluny op deze streken. Pas op voor de slechte bewegwijzering op sommige delen, gebruik de GPX-track als prioriteit!
Español
Este largo paseo por bosques y tierras de labranza con setos ofrece todas las características típicas del Haut-Mâconnais. Desde Senozan, se sigue el Mouge por la linde del bosque hasta La Roche, bajo las canteras de La Salle. Atravesando viñedos y cerca del castillo de Besseuil, llegará al pueblo de Clessé, declarado Ciudad de Interés Cultural. En los pueblos que atraviesa, iglesias románicas bien conservadas recuerdan la influencia de la gran abadía de Cluny en estas tierras. Cuidado con la escasa señalización en algunos tramos, ¡utiliza prioritariamente el track GPX!
Italiano
Questa lunga passeggiata tra boschi e campi coltivati con siepi offre tutte le caratteristiche tipiche dell'Haut-Mâconnais. Da Senozan, si segue il Mouge lungo il margine della foresta fino a La Roche, sotto le cave di La Salle. Passando per i vigneti e vicino allo Château de Besseuil, si arriva al villaggio di Clessé, classificato come Cité de caractère. Nei villaggi attraversati, le chiese romaniche ben conservate ricordano l'influenza della grande abbazia di Cluny su queste terre. Attenzione alla scarsa segnaletica di alcuni tratti, utilizzate prioritariamente la traccia GPX!