Description
Des Monts Chevreuil et de la Fâ, la vue épouse le Val Lamartinien. Alternant avec les paysages viticoles piqués de hameaux typiquement mâconnais, forêts de chênaie-charmaie, pelouses calcicoles à orchidées des teppes et buis du mont Chevreuil abritent une flore protégée. Le château d'Escolles (XIVe siècle), brûlé en 1576, évoque l'époque mouvementée des guerres de religion. Attention balisage dégradé sur certaines portions, utilisez la trace GPX en priorité !
English
From Mont Chevreuil and Mont de la Fâ, the view hugs the Val Lamartinien. Alternating with wine-growing landscapes dotted with typical Mâconnais hamlets, the oak grove-charmaie forests, calcicolous teppes orchid lawns and boxwoods of Mont Chevreuil are home to protected flora. The 14th-century Château d'Escolles, burnt down in 1576, recalls the turbulent period of the Wars of Religion. Beware of worn-out markings on certain sections: use the GPX trail as a priority!
Deutsch
Vom Mont Chevreuil und Mont de la Fâ aus schmiegt sich der Blick an das Lamartinien-Tal. Im Wechsel mit der Weinlandschaft, die von typischen Weilern aus Mâcon durchzogen ist, beherbergen Eichen-Hainbuchenwälder, Kalkrasen mit Orchideen der Teppiche und Buchsbäume des Mont Chevreuil eine geschützte Flora. Das Schloss Escolles (14. Jahrhundert), das 1576 niedergebrannt wurde, erinnert an die bewegte Zeit der Religionskriege. Achtung, die Markierung ist auf einigen Abschnitten degradiert, verwenden Sie vorrangig den GPX-Track!
Dutch
Vanaf de Monts Chevreuil en Fâ omarmt het uitzicht de Val Lamartinien. Afgewisseld met de wijnlandschappen bezaaid met typische Mâconse gehuchten, herbergen de eikenbossen-charmaiebossen, calcicole graslanden met teppes orchideeën en buxus van de Mont Chevreuil een beschermde flora. Het 14e-eeuwse Château d'Escolles, afgebrand in 1576, herinnert aan de turbulente periode van de Godsdienstoorlogen. Pas op voor de slechte bewegwijzering op bepaalde delen – gebruik de GPX route als prioriteit!
Español
Desde los montes Chevreuil y Fâ, la vista abraza el Val Lamartinien. Alternando con los paisajes vitícolas salpicados de aldeas típicas de Mâcon, los bosques de robles-charmaie, las praderas de calcícolas con orquídeas teppes y bojes del monte Chevreuil albergan una flora protegida. El castillo de Escolles, del siglo XIV, incendiado en 1576, recuerda el turbulento periodo de las Guerras de Religión. Cuidado con la mala señalización de algunos tramos: ¡utiliza prioritariamente el sendero GPX!
Italiano
Dai monti Chevreuil e Fâ, la vista abbraccia la Val Lamartinien. Alternati ai paesaggi viticoli punteggiati dai tipici borghi di Mâcon, i boschi di quercia-charmaie, le praterie di calcicole con orchidee teppiste e bossi del Mont Chevreuil ospitano una flora protetta. Il Château d'Escolles del XIV secolo, bruciato nel 1576, ricorda il periodo turbolento delle Guerre di Religione. Attenzione alla scarsa segnaletica di alcuni tratti: utilizzate il percorso GPX come priorità!