Description
Niché au cœur de la forêt de Compiègne, le petit village pittoresque de Saint-Jean-aux-Bois est l’écrin d’une magnifique abbatiale (13ème s.). Elle est dotée d’une porte fortifiée à deux tours et d’un pont-levis, ainsi qu’un très bel arboretum.
C’est également ici qu’Emile Carrara a, en 1937, composé la musique de « Mon amant de Saint-Jean ». Cette valse écrite voici près de 80 ans est toujours aussi populaire pour avoir été remise au goût du jour dans les années 2000.
English
Nestled in the heart of the forest of Compiègne, the small picturesque village of Saint-Jean-aux-Bois is the setting of a magnificent abbey church (13th century). It has a fortified gate with two towers and a drawbridge, as well as a beautiful arboretum
It is also here that Emile Carrara composed the music for "Mon amant de Saint-Jean" in 1937. This waltz, written nearly 80 years ago, is still as popular as ever, having been revived in the 2000s.
Deutsch
Im Herzen des Waldes von Compiègne liegt das kleine malerische Dorf Saint-Jean-aux-Bois, in dem sich eine wunderschöne Abteikirche (13. Jh.) befindet. Jahrhundert. Sie verfügt über ein befestigtes Tor mit zwei Türmen und einer Zugbrücke sowie über ein sehr schönes Arboretum
Hier komponierte Emile Carrara 1937 auch die Musik zu "Mon amant de Saint-Jean". Dieser Walzer, der vor fast 80 Jahren geschrieben wurde, ist immer noch sehr beliebt, da er in den 2000er Jahren wiederbelebt wurde.
Dutch
Het kleine pittoreske dorpje Saint-Jean-aux-Bois, gelegen in het hart van het bos van Compiègne, herbergt een prachtige abdijkerk (13e eeuw). Het heeft een versterkte poort met twee torens en een ophaalbrug, evenals een zeer mooi arboretum
Het is ook hier dat Emile Carrara de muziek componeerde voor "Mon amant de Saint-Jean" in 1937. Deze wals, die bijna 80 jaar geleden werd geschreven, is nog steeds even populair, nadat hij in de jaren 2000 werd geactualiseerd.
Español
Enclavado en el corazón del bosque de Compiègne, el pequeño y pintoresco pueblo de Saint-Jean-aux-Bois alberga una magnífica iglesia abacial (siglo XIII). Tiene una puerta fortificada con dos torres y un puente levadizo, así como un hermoso arboreto
También es aquí donde Emile Carrara compuso la música de "Mon amant de Saint-Jean" en 1937. Este vals, escrito hace casi 80 años, sigue siendo muy popular, habiendo sido actualizado en la década de 2000.
Italiano
Immerso nel cuore della foresta di Compiègne, il piccolo e pittoresco villaggio di Saint-Jean-aux-Bois ospita una magnifica chiesa abbaziale (XIII secolo). Ha una porta fortificata con due torri e un ponte levatoio, oltre a un bellissimo arboreto
È qui che Emile Carrara compose la musica di "Mon amant de Saint-Jean" nel 1937. Questo valzer, scritto quasi 80 anni fa, è ancora molto popolare, essendo stato aggiornato negli anni 2000.