Description
Parcours au bord de l'eau et sur les crêtes avec le point de vue de la Croix de Châtard. De là, on voit l'ancienne usine de pipes Ropp, l’ancien village de Cour, Baume et ses collines… Le Doubs qui coule en contrebas, entre la Fente de Babre et les rochers de Sous-Buen, forme le bassin de Gondé. Départ du parking de la place Jouffroy d'Abbans Étape 1 : Traversez la passerelle rouge et longez le canal. Étape 2 : Traversez le canal et prendre le quai du canal direction Esnans. Étape 3 : Prendre le sentier qui monte derrière le camping et le Centre d'Affaires et de Rencontres jusqu'à croiser la route D112. Étape 4 : Longez une partie de la D112 jusqu'à emprunter un sentier sur la gauche dans la forêt. Étape 5 : Arrivé à cet embranchement, prenez la direction « Châtard par les crêtes ». Étape 6 : Après avoir longé ce joli chemin de crêtes, vous arrivez à un point de vue dégagé sur la vallée du Doubs et la ville de Baume-les-Dames : la Roche de Châtard. Étape 7 : Vous êtes maintenant face au belvédère de la Croix de Châtard, l'un des plus hauts points de vue des collines baumoises. Étape 8 : Après avoir descendu prudemment le sentier, vous allez arriver sur la route D50. Attention, vous êtes dans un virage d'une route très passante donc soyez très prudent pour traverser. Étape 9 : Traversez le pont des pipes et tournez à gauche pour passer devant l'ancienne usine des Pipes Ropp. Étape 10 : Empruntez la passerelle qui enjambe le Cusancin pour finalement continuer en longeant le Doubs sur l'Euro Vélo 6 en direction de Baume-les-Dames. Étape 11 : Passez sous le pont bleu et rejoindre le passage au dessus du canal et retrouvez votre point de départ.
English
A route along the water's edge and over the ridges, with a view of the Croix de Châtard. From here, you can see the old Ropp pipe factory, the old village of Cour, Baume and its hills? The Doubs flows below, between the Fente de Babre and the rocks of Sous-Buen, forming the Gondé basin. Departure from Place Jouffroy d'Abbans parking lot Step 1: Cross the red footbridge and walk along the canal. Step 2: Cross the canal and take the quai du canal towards Esnans. Step 3: Take the path up behind the campsite and the Centre d'Affaires et de Rencontres until it crosses the D112 road. Step 4: Follow part of the D112 until you reach a path on the left in the forest. Step 5: At this junction, follow the signs for "Châtard par les crêtes". Step 6: After following this pretty ridge path, you'll come to an unobstructed viewpoint over the Doubs valley and the town of Baume-les-Dames: the Roche de Châtard. Step 7: You're now facing the Croix de Châtard lookout, one of the highest vantage points in the Baume hills. Step 8: After carefully descending the path, you'll come to the D50 road. Be careful: you're on a bend in a very busy road, so take great care when crossing. Step 9: Cross the pipe bridge and turn left to pass the old Pipes Ropp factory. Stage 10: Take the footbridge over the Cusancin and continue along the Doubs on Euro Vélo 6 towards Baume-les-Dames. Stage 11: Pass under the blue bridge, join the passage over the canal and return to your starting point.
Deutsch
Wanderung am Wasser entlang und über die Bergkämme mit dem Aussichtspunkt Croix de Châtard. Von hier aus sieht man die ehemalige Pfeifenfabrik Ropp, das alte Dorf Cour, Baume und seine Hügel.. Der Doubs, der unterhalb zwischen der Fente de Babre und den Felsen von Sous-Buen fließt, bildet das Becken von Gondé. Start auf dem Parkplatz am Place Jouffroy d'Abbans Schritt 1: Überqueren Sie die rote Fußgängerbrücke und gehen Sie am Kanal entlang. Schritt 2: Überqueren Sie den Kanal und nehmen Sie den Quai du canal in Richtung Esnans. Schritt 3: Nehmen Sie den Pfad, der hinter dem Campingplatz und dem Centre d'Affaires et de Rencontres bergauf führt, bis Sie die Straße D112 kreuzen. Schritt 4: Gehen Sie einen Teil der D112 entlang, bis Sie links in den Wald auf einen Pfad abbiegen. Schritt 5: An dieser Abzweigung angekommen, gehen Sie in Richtung "Châtard par les crêtes". Schritt 6: Nachdem Sie diesen schönen Kammweg entlanggegangen sind, gelangen Sie zu einem Aussichtspunkt mit freiem Blick auf das Doubs-Tal und die Stadt Baume-les-Dames: dem Roche de Châtard. Schritt 7: Sie stehen nun vor dem Aussichtspunkt Croix de Châtard, einem der höchsten Aussichtspunkte der Baume-Hügel. Schritt 8: Nachdem Sie vorsichtig den Pfad hinuntergegangen sind, gelangen Sie auf die Straße D50. Achtung: Sie befinden sich in einer Kurve einer stark befahrenen Straße, also seien Sie beim Überqueren der Straße sehr vorsichtig. Schritt 9: Überqueren Sie die Pfeifenbrücke und biegen Sie links ab, um an der ehemaligen Fabrik der Ropp-Pipes vorbeizukommen. Schritt 10: Nehmen Sie die Fußgängerbrücke über den Cusancin, um schließlich entlang des Doubs auf dem Euro Vélo 6 in Richtung Baume-les-Dames weiterzufahren. Etappe 11: Fahren Sie unter der blauen Brücke hindurch und erreichen Sie den Übergang über den Kanal, um Ihren Ausgangspunkt wieder zu erreichen.
Dutch
Een route langs het water en over de bergkammen met het uitzichtpunt van het Croix de Châtard. Vanaf hier zie je de oude pijpenfabriek Ropp, het oude dorp Cour, de Baume en zijn heuvels? De Doubs stroomt beneden, tussen de Fente de Babre en de rotsen van Sous-Buen, en vormt het stroomgebied van de Gondé. Vertrek vanaf de parkeerplaats bij Place Jouffroy d'Abbans Etappe 1: Steek de rode loopbrug over en loop langs het kanaal. Stap 2: Steek het kanaal over en neem de kanaalkade richting Esnans. Stap 3: Neem het pad dat achter de camping en het Centre d'Affaires et de Rencontres omhoog loopt tot het de D112 kruist. Stap 4: Volg een deel van de D112 tot je bij een pad aan de linkerkant in het bos komt. Stap 5: Volg op deze kruising de borden "Châtard par les crêtes". Stap 6: Na het volgen van dit mooie pad over de heuvelrug, kom je bij een helder uitkijkpunt over de vallei van de Doubs en de stad Baume-les-Dames: de Roche de Châtard. Etappe 7: Je staat nu voor het uitkijkpunt Croix de Châtard, een van de hoogste uitkijkpunten in de heuvels van de Baume. Stap 8: Na een voorzichtige afdaling van het pad kom je bij de D50. Wees voorzichtig, u bevindt zich in een bocht van een zeer drukke weg, dus wees zeer voorzichtig bij het oversteken. Stap 9: Steek de pijpenbrug over en sla linksaf om de oude fabriek van Pipes Ropp te passeren. Stap 10: Neem de voetgangersbrug over de Cusancin en ga verder langs de Doubs op Euro Vélo 6 richting Baume-les-Dames. Etappe 11: Ga onder de blauwe brug door en neem de doorgang over het kanaal en keer terug naar je vertrekpunt.
Español
Recorrido a orillas del agua y sobre las crestas con el mirador de la Croix de Châtard. Desde aquí se puede ver la antigua fábrica de pipas Ropp, el antiguo pueblo de Cour, Baume y sus colinas.. El Doubs fluye por debajo, entre la Fente de Babre y las rocas de Sous-Buen, formando la cuenca del Gondé. Salida del aparcamiento de la plaza Jouffroy d'Abbans Etapa 1: Cruzar la pasarela roja y bordear el canal. Etapa 2: Cruce el canal y tome el muelle del canal en dirección a Esnans. Etapa 3: Tomar el camino que sube por detrás del camping y del Centre d'Affaires et de Rencontres hasta cruzar la carretera D112. Etapa 4: Seguir parte de la D112 hasta llegar a un camino a la izquierda en el bosque. Etapa 5: En este cruce, siga las indicaciones hacia "Châtard par les crêtes". Etapa 6: Tras recorrer este bonito sendero de cresta, llegará a un mirador despejado sobre el valle del Doubs y la ciudad de Baume-les-Dames: la Roche de Châtard. Etapa 7: Nos encontramos ante la Croix de Châtard, uno de los miradores más altos de las colinas de Baume. Etapa 8: Tras descender con cuidado por el sendero, llegaremos a la carretera D50. Atención, estáis en una curva de una carretera muy transitada, así que mucho cuidado al cruzarla. Etapa 9: Cruzar el puente de las tuberías y girar a la izquierda para pasar por delante de la antigua fábrica Pipes Ropp. Etapa 10: Tome la pasarela sobre el Cusancin y continúe a lo largo del Doubs por Euro Vélo 6 en dirección a Baume-les-Dames. Etapa 11: Pasar bajo el puente azul e incorporarse al paso sobre el canal y volver al punto de partida.
Italiano
Un percorso lungo la riva dell'acqua e sulle creste con il punto panoramico della Croix de Châtard. Da qui si può vedere la vecchia fabbrica di tubi Ropp, l'antico villaggio di Cour, Baume e le sue colline? Il Doubs scorre in basso, tra la Fente de Babre e le rocce di Sous-Buen, formando il bacino di Gondé. Partenza dal parcheggio di Place Jouffroy d'Abbans Tappa 1: attraversare la passerella rossa e camminare lungo il canale. Tappa 2: attraversare il canale e prendere la banchina del canale in direzione di Esnans. Fase 3: prendere il sentiero che sale dietro il campeggio e il Centre d'Affaires et de Rencontres fino a incrociare la strada D112. Fase 4: seguire una parte della D112 fino a raggiungere un sentiero a sinistra nel bosco. Fase 5: a questo incrocio, seguire le indicazioni per "Châtard par les crêtes". Tappa 6: Dopo aver seguito questo bel sentiero di cresta, si arriva a un chiaro punto di osservazione sulla valle del Doubs e sulla città di Baume-les-Dames: la Roche de Châtard. Tappa 7: vi trovate di fronte al belvedere della Croix de Châtard, uno dei punti panoramici più alti delle colline della Baume. Tappa 8: Dopo aver sceso con attenzione il sentiero, si arriva alla strada D50. Fate attenzione, siete su una curva di una strada molto trafficata, quindi fate molta attenzione nell'attraversamento. Fase 9: attraversare il ponte dei tubi e girare a sinistra per passare davanti alla vecchia fabbrica Pipes Ropp. Tappa 10: imboccate il ponte pedonale sul Cusancin e proseguite lungo il Doubs con l'Euro Vélo 6 in direzione di Baume-les-Dames. Tappa 11: Passare sotto il ponte blu e raggiungere il passaggio sul canale per tornare al punto di partenza.