Description
Entres Velles et Tendu, la Bouzanne serpente entre prairies et côteaux boisés. Cet écrin de verdure attire depuis toujours et de nombreux châteaux se sont implantés sur ces rives. Certains datent du Moyen-Age tels Prunget et Mazières. Les parcours à vélo sont plutôt faciles, juste un petit raidillon du côté de Prunget.
Points d'intérêts du parcours : le Théâtre de Verdure, la Stèle de Forge, le donjon de Prunget, le château de Mazières, le loup enragé de Tendu-Mosnay, la Chaussée de César, les étangs le long du parcours.
English
Between Velles and Tendu, the Bouzanne river meanders between meadows and wooded hillsides. This green setting has always attracted many castles on its banks. Some of them date back to the Middle Ages such as Prunget and Mazières. The cycling routes are rather easy, just a small steep slope on the Prunget side Points of interest of the route : the Théâtre de Verdure, the Stèle de Forge, the dungeon of Prunget, the castle of Mazières, the rabid wolf of Tendu-Mosnay, the Chaussée de César, the ponds along the route.
Deutsch
Zwischen Velles und Tendu schlängelt sich der Fluss Bouzanne durch Wiesen und bewaldete Hänge. Diese grüne Oase war schon immer ein Anziehungspunkt und an ihren Ufern wurden zahlreiche Schlösser errichtet. Einige stammen aus dem Mittelalter, wie Prunget und Mazières. Die Radtouren sind recht einfach, nur in Prunget gibt es eine kleine Steigung Sehenswürdigkeiten entlang der Strecke: das Théâtre de Verdure, die Stele de Forge, der Bergfried von Prunget, das Schloss von Mazières, der wilde Wolf von Tendu-Mosnay, die Chaussée de César, die Teiche entlang der Strecke.
Dutch
Tussen Velles en Tendu kronkelt de Bouzanne tussen weilanden en beboste hellingen. Deze groene omgeving is altijd aantrekkelijk geweest en er zijn veel kastelen aan de oevers gebouwd. Sommige dateren uit de Middeleeuwen, zoals Prunget en Mazières. De fietsroutes zijn vrij gemakkelijk, met slechts één kleine steile klim aan de kant van Prunget Bezienswaardigheden langs de route: het Théâtre de Verdure, de Stèle de Forge, de kerker van Prunget, het kasteel van Mazières, de hondsdolle wolf van Tendu-Mosnay, de Chaussée de César, de vijvers langs de route.
Español
Entre Velles y Tendu, el Bouzanne serpentea entre prados y laderas boscosas. Este entorno verde siempre ha sido atractivo y en sus orillas se han construido numerosos castillos. Algunos de ellos datan de la Edad Media, como Prunget y Mazières. Las rutas ciclistas son bastante fáciles, con sólo una pequeña subida empinada en el lado de Prunget Puntos de interés de la ruta: el Théâtre de Verdure, la Stèle de Forge, el calabozo de Prunget, el castillo de Mazières, el lobo rabioso de Tendu-Mosnay, la Chaussée de César, los estanques de la ruta.
Italiano
Tra Velles e Tendu, il Bouzanne serpeggia tra prati e colline boscose. Questo ambiente verde è sempre stato attraente e sulle sue rive sono stati costruiti molti castelli. Alcuni di essi risalgono al Medioevo, come Prunget e Mazières. I percorsi ciclistici sono abbastanza facili, con una sola piccola salita ripida sul lato di Prunget Punti di interesse lungo il percorso: il Théâtre de Verdure, la Stèle de Forge, la prigione di Prunget, il castello di Mazières, il lupo rabbioso di Tendu-Mosnay, la Chaussée de César, gli stagni lungo il percorso.