Description
Entre Vienne et Loire, plus de la moitié du tracé emprunte l’itinéraire de la Loire à Vélo dans cette plaine fertile du Véron, composée du bocage de Savigny-en-Véron, de vignobles ainsi que de nombreux espaces naturels propices à l’observation des oiseaux migrateurs.
English
Between the Vienne and Loire rivers, more than half of this trail follows the La Loire à Vélo cycle path through the fertile Véron valley, encompassing the wooded farmland at Savigny-en-Véron, vineyards and myriad nature spots perfect for watching out for migratory birds.
Deutsch
Über die Hälfte dieser Route zwischen Vienne und Loire verläuft auf dem Radweg La Loire à Vélo in dieser fruchtbaren Ebene des Véron mit der Bocage-Landschaft in Savigny-en-Véron, Weinbaugebieten und zahlreichen Naturräumen für die Beobachtung der Zugvögel.
Dutch
De fietstocht tussen de Vienne en de Loire gaat voor de helft over de route 'La Loire à Vélo'. Hij leidt door de vruchtbare vlakte Le Véron bestaande uit het coulisselandschap rond Savigny-en-Véron, wijngaarden en veel natuur waar u trekvogels kunt observeren.
Español
Entre el Vienne y el Loira, más de la mitad de la ruta sigue el itinerario Loire à Vélo en la fértil llanura del Véron, formada por el bocage de Savigny-en-Véron, los viñedos y numerosos espacios naturales aptos para la observación de aves migratorias.
Italiano
Tra la Vienne e la Loira, più della metà del percorso segue l'itinerario Loire à Vélo nella fertile pianura del Véron, costituita dal bocage di Savigny-en-Véron, da vigneti e da numerose aree naturali adatte all'osservazione degli uccelli migratori.