Description
Au départ de Schirmeck, ce parcours vous mènera sur les crêtes du champ du Feu, point culminant du Bas-Rhin, entre forêts d'altitude et pâturages. En redescendant, vous traverserez la vallée de la Climontaine, et le paisible hameau de Stampoumont avant de longer la Bruche sur l'itinéraire cyclable pour revenir à Schirmeck.
English
Starting from Schirmeck, this route will lead you to the crests of the Champ du Feu, the highest point of the Bas-Rhin, between high altitude forests and pastures. On the way down, you will cross the Climontaine valley and the peaceful hamlet of Stampoumont before cycling along the Bruche river to return to Schirmeck.
Deutsch
Von Schirmeck aus führt Sie diese Strecke über die Kämme des Champ du Feu, dem höchsten Punkt des Bas-Rhin, zwischen Hochwäldern und Weiden. Auf dem Weg nach unten durchqueren Sie das Tal der Climontaine und den ruhigen Weiler Stampoumont, bevor Sie auf dem Radweg entlang der Bruche zurück nach Schirmeck fahren.
Dutch
Vanuit Schirmeck brengt deze route u naar de toppen van de Champ du Feu, het hoogste punt van het Bas-Rhin, tussen hooggelegen bossen en weilanden. Op de weg naar beneden doorkruist u de vallei van Climontaine en het vredige gehucht Stampoumont voordat u langs de Bruche terugfietst naar Schirmeck.
Español
Partiendo de Schirmeck, esta ruta le llevará a las crestas del Champ du Feu, el punto más alto del Bajo Rin, entre bosques y pastos de gran altitud. En el descenso, cruzará el valle de Climontaine y la tranquila aldea de Stampoumont antes de pedalear por el río Bruche de vuelta a Schirmeck.
Italiano
Partendo da Schirmeck, questo itinerario vi porterà sulle creste del Champ du Feu, il punto più alto del Basso Reno, tra boschi e pascoli d'alta quota. Durante la discesa, attraverserete la valle della Climontaine e il tranquillo borgo di Stampoumont prima di pedalare lungo il fiume Bruche per tornare a Schirmeck.