Description
Une balade facile et surprenante au départ de la ville de Cernay, qui vous mène sur les hauteurs du village de Steinbach.
Sur le circuit se dresse la chapelle Saint-Morand, patron des vignerons qui domine le vignoble de Steinbach et la plaine d'Alsace. De merveilleux points de vues jalonnent le circuit : sur le massif des Vosges avec le Molkenrain, le Hartmannswillerkopf ou vers d'horizons plus lointains par beaux temps avec la Forêt Noire ou le Jura suisse.
C'est une promenade bien sympathique.
Son point fort : au départ du centre ville et dépaysante à souhait.
English
An easy and surprising walk starting from the town of Cernay, which takes you to the heights of the village of Steinbach.
On the trail stands the chapel of Saint-Morand, patron saint of winegrowers, overlooking the Steinbach vineyards and the Alsace plain. There are wonderful views along the way, from the Molkenrain and Hartmannswillerkopf in the Vosges mountains, to the Black Forest and Swiss Jura in fine weather.
It's a very pleasant walk.
Its strong point: it departs from the town center and is a welcome change of scenery.
Deutsch
Ein einfacher und überraschender Spaziergang, der in der Stadt Cernay beginnt und Sie auf die Anhöhen des Dorfes Steinbach führt.
Auf dem Rundweg steht die Kapelle Saint-Morand, Schutzpatron der Winzer, die den Weinberg von Steinbach und die elsässische Ebene überragt. Auf dem Rundweg gibt es wunderschöne Aussichtspunkte: auf die Vogesen mit dem Molkenrain und dem Hartmannswillerkopf oder bei schönem Wetter auf den Schwarzwald oder den Schweizer Jura.
Es ist ein sehr sympathischer Spaziergang.
Seine Stärke: Er beginnt im Stadtzentrum und ist sehr abwechslungsreich.
Dutch
Een gemakkelijke en verrassende wandeling vanuit de stad Cernay, die je naar de hoogten van het dorp Steinbach brengt.
De route voert langs de kapel Saint-Morand, beschermheilige van de wijnbouwers, die uitkijkt over de wijngaarden van Steinbach en de vlakte van de Elzas. Onderweg heb je prachtige uitzichten, van het Molkenrain en de Hartmannswillerkopf in de Vogezen tot het Zwarte Woud en de Zwitserse Jura bij mooi weer.
Het is een zeer aangename wandeling.
Het mooiste is dat hij in het centrum van de stad begint en een welkome afwisseling is.
Español
Un paseo fácil y sorprendente que parte de la ciudad de Cernay y le lleva a las alturas del pueblo de Steinbach.
La ruta pasa por la capilla de Saint-Morand, patrón de los viticultores, que domina los viñedos de Steinbach y la llanura alsaciana. A lo largo del camino se pueden contemplar maravillosas vistas, desde el Molkenrain y el Hartmannswillerkopf, en los Vosgos, hasta la Selva Negra y el Jura suizo cuando hace buen tiempo.
Es un paseo muy agradable.
Lo mejor es que empieza en el centro de la ciudad y es un cambio de aires muy agradable.
Italiano
Una passeggiata facile e sorprendente che parte dalla città di Cernay e porta sulle alture del villaggio di Steinbach.
Il percorso tocca la cappella di Saint-Morand, patrono dei viticoltori, che domina i vigneti di Steinbach e la pianura alsaziana. Lungo il percorso si possono ammirare splendidi panorami, dal Molkenrain e dall'Hartmannswillerkopf nelle montagne dei Vosgi alla Foresta Nera e al Giura svizzero in caso di bel tempo.
È una passeggiata molto piacevole.
La cosa migliore è che inizia nel centro della città e rappresenta un gradito cambiamento di scenario.