Description
Ce circuit passe par les bords du "petit" plan d'eau du Mas d'Armand après avoir longé le terrain de golf du Domaine de Barres. A mi parcours, à l'écart du sentier, se trouve 2 observatoires à oiseaux. Le panneau de départ des circuits est situé en contre bas du parking face au lac et contre la zone de stockage des bateaux.
English
This circuit passes along the banks of the "small" Mas d'Armand lake, after skirting the Domaine de Barres golf course. Halfway along the route, away from the path, there are 2 bird observatories. The trailhead sign is located at the bottom of the parking lot, opposite the lake and the boat storage area.
Deutsch
Dieser Rundweg führt am Ufer des "kleinen" Teichs von Mas d'Armand vorbei, nachdem er am Golfplatz Domaine de Barres entlang gegangen ist. Auf halber Strecke, abseits des Weges, befinden sich zwei Vogelbeobachtungsstellen. Das Startschild der Rundwege befindet sich unterhalb des Parkplatzes gegenüber dem See und gegenüber dem Lagerbereich für die Boote.
Dutch
Dit pad loopt langs de oevers van het "kleine" meer van Mas d'Armand nadat het de golfbaan van Domaine de Barres heeft omzeild. Halverwege de route, weg van het pad, zijn er 2 vogelobservatieposten. De wegwijzer naar het begin van de circuits staat onderaan de parkeerplaats, tegenover het meer en de botenstalling.
Español
Este sendero pasa por las orillas del "pequeño" lago del Mas d'Armand tras bordear el campo de golf del Domaine de Barres. A mitad del recorrido, alejados del sendero, hay 2 observatorios de aves. La señalización del inicio de los circuitos se encuentra al fondo del aparcamiento, frente al lago y el depósito de barcas.
Italiano
Questo sentiero passa lungo le rive del "piccolo" lago Mas d'Armand dopo aver costeggiato il campo da golf del Domaine de Barres. A metà percorso, lontano dal sentiero, si trovano 2 osservatori di uccelli. L'indicazione per l'inizio dei circuiti si trova in fondo al parcheggio, di fronte al lago e al deposito delle barche.