Description
Au départ du pont, vous attaquez la randonnée en longeant le chemin de halage de la Mayenne, jusqu'à la maison éclusière de la Roche. Puis, vous déambulez entre les petites routes et chemins à travers champs, pour revenir au point de départ en traversant la charmante commune de Chambellay.
English
Departing from the bridge, you begin your hike along the Mayenne towpath to the Maison Éclusière de la Roche. You then wander along small roads and tracks across fields, returning to the starting point through the charming commune of Chambellay.
Deutsch
Von der Brücke aus beginnen Sie Ihre Wanderung entlang des Treidelpfades der Mayenne bis zum Schleusenhaus von La Roche. Dann schlendern Sie zwischen kleinen Straßen und Wegen durch die Felder, um durch die charmante Gemeinde Chambellay zum Ausgangspunkt zurückzukehren.
Dutch
Vanaf de brug begint de wandeling langs het jaagpad van de Mayenne, tot aan het huis van de sluiswachter in La Roche. Vervolgens wandel je over kleine weggetjes en paden door velden, voordat je via het charmante dorpje Chambellay terugkeert naar het startpunt.
Español
Partiendo del puente, comenzará el paseo por el camino de sirga del Mayenne, hasta la casa del esclusero de La Roche. A continuación, paseará por pequeños caminos y senderos a través de campos, antes de regresar al punto de partida por el encantador pueblo de Chambellay.
Italiano
Partendo dal ponte, si inizia la passeggiata lungo l'alzaia della Mayenne, fino alla casa del guardiano della chiusa di La Roche. Si percorrono poi stradine e sentieri tra i campi, prima di tornare al punto di partenza attraversando l'incantevole villaggio di Chambellay.