Description
Un joli circuit où les siècles se croisent à travers les lavoirs de nos grands-mères dont on imagine facilement les ambiances et le XXIe siècles avec la création des vitraux tapisserie de l'église.
English
It's a lovely tour where the centuries meet, with our grandmothers' wash-houses, whose atmosphere is easy to imagine, and the 21st century, with the creation of stained-glass tapestries in the church.
Deutsch
Ein hübscher Rundgang, bei dem sich die Jahrhunderte kreuzen: durch die Waschhäuser unserer Großmütter, deren Atmosphäre man sich leicht vorstellen kann, und das 21. Jahrhundert mit der Schaffung der Gobelin-Fenster in der Kirche.
Dutch
Het is een mooie rondleiding waar de eeuwen samenkomen, met de washuizen van onze grootmoeders, waarvan de sfeer gemakkelijk voor te stellen is, en de 21e eeuw met de creatie van de gebrandschilderde wandtapijten in de kerk.
Español
Es un recorrido encantador en el que confluyen los siglos, con los lavaderos de nuestras abuelas, cuyo ambiente es fácil de imaginar, y el siglo XXI, con la creación de las vidrieras de tapices de la iglesia.
Italiano
È una bella visita dove i secoli si incontrano, con i lavatoi delle nostre nonne, di cui è facile immaginare l'atmosfera, e il XXI secolo con la creazione delle vetrate della chiesa.