Description
Au bord d’une vertigineuse falaise, Domme « Plus beaux villages de France » offre sur la vallée de la Dordogne un panorama exceptionnel. Ceintes de remparts, la bastide du XIXe siècle raconte un passé tumultueux illustré par ses portes fortifiées et ses tours qui servirent de prison aux Templiers au début du XIVe siècle puis aux soldats français ou anglais durant la guerre de Cent Ans. Au début du XIVe siècle, Philippe Le Bel supprime l’ordre des Templiers. Certains chevaliers des commanderies voisines sont alors enfermés dans la bastide. Leur prison la porte des Tours, garde le souvenir de ces années de captivité. Le visiteur découvrira également la maison du Batteur de monnaie et celle des Consuls, la vielle halle et l’hôtel du Gouverneur. Fière aussi de ses pierres dorées et de ses grottes à concrétions, Domme offre la verte douceur de ses jardins suspendus.
English
On the edge of a vertiginous cliff, Domme " Most beautiful villages of France " offers an exceptional panorama on the valley of the Dordogne. Surrounded by ramparts, the 19th century bastide recounts a tumultuous past illustrated by its fortified gates and towers which were used as a prison by the Templars at the beginning of the 14th century and then by French and English soldiers during the Hundred Years War. At the beginning of the 14th century, Philippe Le Bel abolished the Templar order. Some knights of the neighbouring commanderies were then locked up in the bastide. Their prison, the Gate of the Towers, keeps the memory of these years of captivity. The visitor will also discover the house of the coin-beater and that of the Consuls, the old market hall and the Governor's residence. Proud of its golden stones and its caves with concretions, Domme offers the green softness of its han
Deutsch
Am Rande einer schwindelerregenden Klippe bietet Domme, das zu den schönsten Dörfern Frankreichs zählt, ein außergewöhnliches Panorama über das Tal der Dordogne. Die von einer Stadtmauer umgebene Bastide aus dem 19. Jahrhundert erzählt von einer turbulenten Vergangenheit, die durch ihre befestigten Tore und Türme veranschaulicht wird, die Anfang des 14. Jahrhunderts als Gefängnis für die Templer und später für französische und englische Soldaten während des Hundertjährigen Krieges dienten. Zu Beginn des 14. Jahrhunderts löste Philipp der Schöne den Orden der Templer auf. Einige Ritter der benachbarten Komtureien werden daraufhin in der Bastide eingesperrt. Ihr Gefängnis, die Porte des Tours, bewahrt die Erinnerung an diese Jahre der Gefangenschaft. Der Besucher entdeckt auch das Haus des Münzschlägers und das der Konsuln, die alte Markthalle und das Hotel des Gouverneurs. Domme ist auch
Dutch
Op de rand van een duizelingwekkende klif biedt Domme, een van de "Mooiste dorpen van Frankrijk", een uitzonderlijk panorama over de vallei van de Dordogne. De 19e-eeuwse bastide, omringd door vestingmuren, vertelt een tumultueus verleden dat wordt geïllustreerd door de versterkte poorten en torens die aan het begin van de 14e eeuw door de tempeliers als gevangenis werden gebruikt en vervolgens door Franse en Engelse soldaten tijdens de Honderdjarige Oorlog. Aan het begin van de 14e eeuw schafte Philippe Le Bel de Tempeliersorde af. Enkele ridders van de naburige commanderijen werden toen opgesloten in de bastide. Hun gevangenis, de Poort van de Torens, bewaart de herinnering aan deze jaren van gevangenschap. De bezoeker ontdekt ook het huis van de muntenmaker en dat van de consuls, de oude markthal en de woning van de gouverneur. Trots op zijn gouden stenen en zijn grotten met concretie
Español
Al borde de un vertiginoso acantilado, Domme, uno de los pueblos más bellos de Francia, ofrece un panorama excepcional del valle de la Dordoña. Rodeada de murallas, la bastida del siglo XIX relata un pasado tumultuoso ilustrado por sus puertas y torres fortificadas que fueron utilizadas como prisión por los templarios a principios del siglo XIV y luego por los soldados franceses e ingleses durante la Guerra de los Cien Años. A principios del siglo XIV, Philippe Le Bel abolió la orden de los Templarios. Algunos de los caballeros de las comandancias vecinas fueron entonces encerrados en la bastida. Su prisión, la Porte des Tours, es un recuerdo de estos años de cautiverio. El visitante también descubrirá la casa del batidor de monedas y la de los cónsules, el antiguo salón del mercado y el hotel del Gobernador. Orgullosa de sus piedras doradas y sus cuevas con concreciones, Domme ofrece la
Italiano
Sull'orlo di una scogliera vertiginosa, Domme, uno dei più bei villaggi di Francia, offre un panorama eccezionale sulla valle della Dordogna. Circondata da bastioni, la bastide ottocentesca racconta un passato tumultuoso illustrato dalle sue porte e torri fortificate, utilizzate come prigione dai Templari all'inizio del XIV secolo e poi dai soldati francesi e inglesi durante la Guerra dei Cento Anni. All'inizio del XIV secolo, Philippe Le Bel abolì l'ordine dei Templari. Alcuni cavalieri delle commanderie vicine furono quindi rinchiusi nella bastide. La loro prigione, la Porte des Tours, ricorda questi anni di prigionia. Il visitatore scoprirà anche la casa del battitore di monete e quella dei Consoli, l'antica sala del mercato e l'hotel del Governatore. Orgogliosa delle sue pietre dorate e delle sue grotte con concrezioni, Domme offre la verde morbidezza dei suoi giardini pensili.