Description
Le chemin à l'esprit champêtre se faufile entre les étangs,les forêts,les terres cultivées et les hameaux paisibles,avant d'arriver sur une crête offrant des points de vue remarquables sur la vallée de la dronne,et des pelouses sèches accueillant des colonies d'orchidées sauvages;
English
The country-style path winds its way between ponds, forests, cultivated land and peaceful hamlets, before arriving on a ridge offering remarkable views of the Dronne valley, and dry grasslands hosting colonies of wild orchids;
Deutsch
Der ländlich anmutende Weg schlängelt sich zwischen Teichen, Wäldern, Ackerland und ruhigen Weilern hindurch, bevor er auf einem Kamm endet, der bemerkenswerte Ausblicke auf das Tal der Dronne und Trockenrasen mit Kolonien von wilden Orchideen bietet;
Dutch
Het pad in landelijke stijl slingert zich een weg tussen vijvers, bossen, landbouwgronden en vredige gehuchten, alvorens uit te komen op een heuvelrug met een opmerkelijk uitzicht op de vallei van de Dronne en droge graslanden met kolonies wilde orchideeën;
Español
El camino, de estilo rural, serpentea entre estanques, bosques, tierras cultivadas y tranquilas aldeas, antes de llegar a una cresta que ofrece unas vistas extraordinarias del valle del Drone y de los pastizales secos que albergan colonias de orquídeas silvestres;
Italiano
Il sentiero di campagna si snoda tra stagni, boschi, terreni agricoli e tranquilli borghi, prima di arrivare a un crinale che offre una vista straordinaria sulla valle del Dronne e su prati secchi che ospitano colonie di orchidee selvatiche;