Description
Cet itinéraire vous conduit au bord notre belle rivière Isle, traverse les prairies (maïs, vaches, fleurs) et un petit vignoble. A Saint-Médard-de-Guizières, vous découvrirez également l'église Sainte-Radegonde du XIIème siècle. Son vieux clocher roman et son abside sont inscrits aux monuments historiques.
English
This itinerary leads you along the banks of our beautiful river Isle, through meadows (corn, cows, flowers) and a small vineyard In Saint-Médard-de-Guizières, you will also discover the 12th century church of Sainte-Radegonde. Its old Romanesque bell tower and its apse are listed as historical monuments.
Deutsch
Diese Route führt Sie am Ufer unseres schönen Flusses Isle entlang, über Wiesen (Mais, Kühe, Blumen) und durch einen kleinen Weinberg In Saint-Médard-de-Guizières entdecken Sie außerdem die Kirche Sainte-Radegonde aus dem 12. Jahrhundert. Ihr alter romanischer Glockenturm und ihre Apsis sind als historische Denkmäler eingetragen.
Dutch
Deze route voert u langs de oevers van onze mooie rivier de Isle, door weilanden (maïs, koeien, bloemen) en een kleine wijngaard In Saint-Médard-de-Guizières ontdekt u ook de 12e-eeuwse kerk Sainte-Radegonde. De oude Romaanse klokkentoren en de apsis staan op de lijst van historische monumenten.
Español
Esta ruta le lleva a lo largo de las orillas de nuestro hermoso río Isle, a través de prados (maíz, vacas, flores) y un pequeño viñedo En Saint-Médard-de-Guizières, también descubrirá la iglesia del siglo XII de Sainte-Radegonde. Su antiguo campanario románico y su ábside están catalogados como monumentos históricos.
Italiano
Questo percorso vi porta lungo le rive del nostro bellissimo fiume Isle, attraverso prati (mais, mucche, fiori) e un piccolo vigneto A Saint-Médard-de-Guizières, scoprirete anche la chiesa di Sainte-Radegonde del XII secolo. L'antico campanile romanico e l'abside sono stati dichiarati monumenti storici.