Description
Ce parcours propose des stations dans le coeur de ville historique de Besançon.
Chacune des 31 étapes est signalée par une plaque métallique normalisée. Chaque plaque dispose d’une QR code à flasher depuis son smartphone, permettant au visiteur un complément d’information audiovisuelle du monument historique qu’il visite.
English
This route offers stations in the historic city center of Besançon.
Each of the 31 stages is marked by a standardized metal plate. Each plate has a QR code that can be scanned with a smartphone, providing the visitor with additional audiovisual information about the historic monument he is visiting.
Deutsch
Diese Route bietet Stationen im historischen Stadtkern von Besançon.
Jede der 31 Stationen ist mit einer genormten Metallplatte gekennzeichnet. Jede Tafel ist mit einem QR-Code versehen, den der Besucher mit seinem Smartphone flashen kann, um zusätzliche audiovisuelle Informationen über das historische Monument zu erhalten, das er besucht.
Dutch
Deze route heeft stations in het historische centrum van Besançon.
Elk van de 31 haltes wordt gemarkeerd door een gestandaardiseerde metalen plaquette. Elke plaquette is voorzien van een QR-code die met een smartphone kan worden gescand, zodat bezoekers aanvullende audiovisuele informatie krijgen over het historische monument dat ze bezoeken.
Español
Esta ruta tiene estaciones en el centro histórico de Besançon.
Cada una de las 31 paradas está señalizada por una placa metálica normalizada. Cada placa tiene un código QR que se puede escanear con un smartphone, proporcionando a los visitantes información audiovisual adicional sobre el monumento histórico que están visitando.
Italiano
Questo percorso ha stazioni nel centro storico di Besançon.
Ognuna delle 31 fermate è contrassegnata da una targa metallica standardizzata. Ogni targa è dotata di un codice QR che può essere scansionato con uno smartphone, fornendo ai visitatori informazioni audiovisive aggiuntive sul monumento storico che stanno visitando.