Description
Vous entrez au vert pays de l'Auxois, coeur de la Bourgogne. Une balade nature, au sein d'un territoire agricole ou de loin, les villages forment des silhouettes de pierres et de tuiles d'où émergent les clochers. Terre à blé et terre d'élevage, ici, l'agriculture est l'objet de toutes les attentions. De part et d'autre de l'Armançon le gros bétail paît dans le bocage et les libellules règnent en maître sur le cours d'eau. Belle balade en vue, avec on l'espère de belles rencontres.
English
You enter the green country of Auxois, heart of Burgundy. A nature walk, in the heart of an agricultural territory where from afar, the villages form silhouettes of stones and tiles from which the bell towers emerge. Land of wheat and livestock, here, agriculture is the object of all attention. On both sides of the Armançon, cattle graze in the bocage and dragonflies reign supreme on the river. A nice walk in sight, with hopefully some nice encounters.
Deutsch
Sie betreten das grüne Land Auxois, das Herz des Burgunds. Ein Spaziergang in der Natur, inmitten einer landwirtschaftlichen Gegend oder aus der Ferne bilden die Dörfer Silhouetten aus Steinen und Ziegeln, aus denen die Glockentürme herausragen. Weizenland und Land der Viehzucht, hier ist die Landwirtschaft das Objekt aller Aufmerksamkeit. Auf beiden Seiten des Armançon weidet das Großvieh in der Heckenlandschaft und die Libellen beherrschen den Fluss. Ein schöner Spaziergang mit hoffentlich vielen netten Begegnungen steht bevor.
Dutch
U betreedt het groene land van de Auxois, het hart van de Bourgogne. Een natuurwandeling, in het hart van een landbouwgebied waar, vanuit de verte, de dorpen silhouetten vormen van stenen en dakpannen waaruit de klokkentorens oprijzen. Een land van tarwe en vee, hier is de landbouw het voorwerp van alle aandacht. Aan weerszijden van de Armançon grazen grote runderen in de bocage en heersen libellen boven de rivier. Een mooie wandeling in het vooruitzicht, met hopelijk enkele leuke ontmoetingen.
Español
Se adentra en el verde país de los Auxois, el corazón de Borgoña. Un paseo por la naturaleza, en el corazón de un territorio agrícola donde, de lejos, los pueblos forman siluetas de piedras y tejas de las que emergen los campanarios. Tierra de trigo y ganadería, aquí la agricultura es el objeto de todas las miradas. A ambos lados del Armançon, el ganado mayor pasta en el bocage y las libélulas reinan sobre el río. Un bonito paseo a la vista, con la esperanza de algún encuentro agradable.
Italiano
State entrando nella verde campagna dell'Auxois, il cuore della Borgogna. Una passeggiata nella natura, nel cuore di un territorio agricolo dove, da lontano, i villaggi formano sagome di pietre e tegole da cui emergono i campanili. Terra di grano e di bestiame, qui l'agricoltura è l'oggetto di ogni attenzione. Ai lati dell'Armançon, grandi bovini pascolano nel bocage e le libellule regnano sovrane sul fiume. Una bella passeggiata in vista, con la speranza di qualche incontro piacevole.