Description
De jolies prairies longent ce parcours qui vous emmène autour de l’étang de Vougon et à l’ancien lavoir de la Groutte et de sa source qui remonterait à l’époque gallo-romaine.
English
Pretty meadows line this route, which takes you around the Vougon pond and to the old La Groutte washhouse and its source, which dates back to Gallo-Roman times.
Deutsch
Der Weg führt Sie um den Teich von Vougon und zum alten Waschplatz von La Groutte und seiner Quelle, die aus der gallo-römischen Zeit stammen soll, und wird von schönen Wiesen gesäumt.
Dutch
Mooie weiden omzomen deze route, die je rond de vijver van Vougon voert en naar het oude washuis La Groutte en zijn bron, die vermoedelijk dateert uit de Gallo-Romeinse tijd.
Español
Bonitos prados bordean esta ruta, que le llevará alrededor del estanque de Vougon y hasta el antiguo lavadero de La Groutte y su fuente, que se cree que data de la época galo-romana.
Italiano
Questo percorso, che si snoda intorno allo stagno di Vougon e all'antico lavatoio di La Groutte e alla sua sorgente, che si ritiene risalga all'epoca gallo-romana, è costellato da bei prati.