Description
Chaque vélo-rail accueille 4 adultes et 1 enfant -5 ans et 2 personnes pédalent. Le parcours de 6 km (aller et retour) est parsemé de panneaux thématiques sur l’historique des voies ferrées, du viaduc et de la faune et la flore. Egalement des sentiers de randonnées pédestres menant au lac de Haute Mayenne et au parc de Vaux à Ambrières les Vallées. Saint Loup du Gast est un village fleuri 4 fleurs.
Autres jours sur réservation 2 draisines sont accessibles pour les personnes à mobilité réduite.
Chiens tenus en laisse acceptés. Le bar du vélo-rail vous accueille pendant les horaires d'ouverture : large choix de boissons (licence IV) et de glaces.
Avec préau pour profiter de l'ombre.
English
Each bike-rail accommodates 4 adults and 1 child under 5, with 2 people pedaling. The 6 km route (outward and return) is dotted with theme panels on the history of the railroads, the viaduct and the flora and fauna. There are also hiking trails leading to Lac de Haute Mayenne and Parc de Vaux in Ambrières les Vallées. Saint Loup du Gast is a 4-flower village in bloom.
Other days on reservation 2 horse-drawn carriages are available for people with reduced mobility.
Dogs on leash accepted. The velo-rail bar welcomes you during opening hours: wide choice of drinks (license IV) and ice creams.
Shaded area.
Deutsch
Jedes Schienenfahrrad bietet Platz für 4 Erwachsene und 1 Kind -5 Jahre und 2 Personen treten in die Pedale. Die 6 km lange Strecke (hin und zurück) ist mit Thementafeln über die Geschichte der Eisenbahnstrecken, des Viadukts und der Fauna und Flora gespickt. Außerdem gibt es Wanderwege, die zum Lac de Haute Mayenne und zum Parc de Vaux in Ambrières les Vallées führen. Saint Loup du Gast ist ein Blumendorf mit 4 Blumen.
Andere Tage auf Reservierung 2 Draisinen sind für Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich.
Hunde an der Leine werden akzeptiert. Die Bar der vélo-rail empfängt Sie während der Öffnungszeiten: große Auswahl an Getränken (Lizenz IV) und Eis.
Mit Vorplatz, um den Schatten zu genießen.
Dutch
Elke fietsrail biedt plaats aan 4 volwassenen en 1 kind jonger dan 5 jaar, met 2 trappers. De route van 6 km (heen en terug) is bezaaid met themapanelen over de geschiedenis van de spoorwegen, het viaduct en de flora en fauna. Er zijn ook wandelpaden naar het Lac de Haute Mayenne en Parc de Vaux in Ambrières les Vallées. Saint Loup du Gast is een bloeiend dorp met 4 bloemen.
Andere dagen op afspraak 2 draisines zijn beschikbaar voor personen met beperkte mobiliteit.
Aangelijnde honden zijn welkom. De bar van de velo-rail is open tijdens de openingsuren: ruime keuze aan dranken (licentie IV) en ijsjes.
Met een overdekt gedeelte voor schaduw.
Español
Cada bici-raíl tiene capacidad para 4 adultos y 1 niño menor de 5 años, con 2 personas pedaleando. El recorrido de 6 km (ida y vuelta) está salpicado de paneles temáticos sobre la historia del ferrocarril, el viaducto y la flora y fauna. También hay senderos que llevan al Lac de Haute Mayenne y al Parc de Vaux en Ambrières les Vallées. Saint Loup du Gast es un pueblo de 4 flores en flor.
Otros días previa concertación 2 draisines disponibles para personas con movilidad reducida.
Se admiten perros con correa. El bar velo-rail está abierto durante las horas de apertura: amplia selección de bebidas (licencia IV) y helados.
Dispone de una zona cubierta a la sombra.
Italiano
Ogni ciclovia può ospitare 4 adulti e 1 bambino sotto i 5 anni, con 2 persone che pedalano. Il percorso di 6 km (andata e ritorno) è costellato di pannelli tematici sulla storia della ferrovia, del viadotto e della flora e fauna. Ci sono anche sentieri che portano al Lac de Haute Mayenne e al Parc de Vaux ad Ambrières les Vallées. Saint Loup du Gast è un villaggio fiorito di 4 fiori.
Altri giorni su prenotazione 2 draisines sono disponibili per le persone a mobilità ridotta.
I cani al guinzaglio sono i benvenuti. Il bar del velo-rail è aperto durante gli orari di apertura: ampia scelta di bevande (licenza IV) e gelati.
Con un'area coperta per l'ombra.